An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: abject · object · sublet · subset · subtext · subvert · subjection · subjective · sub-text · subtract
  • EN > GA
  • GA > EN

subject

noun
adjective
verb
noun
1 noun theme, topic ábhar masc1  c m uceist fem2  c m uthe panel will discuss the subject pléifidh an painéal an t-ábhar, pléifidh an painéal an cheisthe's looking for information on that subject tá sé ag lorg eolais ar an ábhar sinshe tackles hard subjects in her column téann sí i ngleic le ceisteanna crua ina colúnhow would you approach the subject? cén bealach a dtabharfása faoin gceist?who brought the subject up? cé a tharraing anuas é?, cé a tharraing an t-ábhar anuas?they changed the subject d'athraigh siad an t-ábhar cainte a bhí acuthe weather was the main subject of conversation ba í an aimsir an príomhábhar cainte 2 noun ED course of study ábhar masc1  c m uábhar staidéir NP  c m uEnglish is my favourite subject is é an Béarla an t-ábhar is fearr liomFrench and German are my degree subjects Fraincis agus Gearmáinis na hábhair atá agam don chéimhow many subjects are you doing? cá mhéad ábhar atá tú a dhéanamh?academic subject ábhar acadúilcompulsory subject ábhar éigeantachspecialist subject sainábhar
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun central point of description, discussion ábhar masc1  c m uher life story would make a good subject for a film b'ábhar maith scannáin é scéal a beathawho is the subject of the poem? cé faoi a bhfuil an dán?the events of Bloody Sunday have been the subject of two government inquiries rinneadh dhá fhiosrúchán rialtais faoi imeachtaí Dhomhnach na Fola 4 noun person who is focus of experiment damhna masc4  c m uábhar masc1  c m uhuman subject damhna daonna 5 noun person, matter giving rise to sth the land is the subject of litigation tá cás dlí ar siúl i dtaca leis an talamhthe accounts are the subject of an investigation tá fiosrúchán á dhéanamh maidir leis na cuntais 6 noun GOV person under authority of state géillsineach masc1  c m uhe's a British subject is géillsineach de chuid na Breataine é 7 noun LING of clause, verb ainmní masc4  c m uthe subject of the sentence ainmní na habairte 8 noun PHIL thing having awareness suibiacht fem3  c m u
adjective
9 adjective likely to experience the trains may be subject to delay d'fhéadfadh moill a bheith ar na traenachayoung people are subject to the blues as well tagann ísle brí ar dhaoine óga chomh maithdictionaries are often subject to criticism bíonn foclóirí á gcáineadh go minic 10 adjective especially legal having to comply with subject to sth faoi réir rudasubject to certain conditions faoi réir coinníollacha áirithesubject to the Data Protection Act faoi réir an Achta um Chosaint Sonraí 11 adjective dependent on particular condition subject to sth faoi réir ruda, ag brath ar rudthe trip will be subject to sufficient demand beidh an turas ag brath ar dhóthain éilimh a bheith airadmission is subject to providing proof of age ní mór cruthúnas aoise a sholáthar chun cead isteach a fháilsubject to the permission of parents ach cead a bheith tugtha ag na tuismitheoirí 12 adjective GOV controlled by ruler, state faoi ghéillsine  c m ufaoi smacht  c m usubject peoples pobail faoi ghéillsineto be subject to sb bheith faoi ghéillsine ag duine, bheith faoi smacht duinethose territories were subject to the British Crown bhí na críocha sin faoi ghéillsine ag Coróin na BreataineBritain became subject to Rome chuaigh an Bhreatain faoi ghéillsine na Róimhe
verb
13 verb GOV bring under control TRANSITIVEcuir faoi smachtthe Romans subjected most of Europe chuir na Rómhánaigh formhór na hEorpa faoi smacht 14 verb force to undergo ordeal TRANSITIVEhe wasn't subjected to a trial níor cuireadh faoi thriail éshe was subjected to bullying rinneadh bulaíocht uirthi 15 verb expose to test, process etc TRANSITIVEwe've subjected them to a series of tests rinneamar sraith tástálacha orthuour processes are being subjected to constant scrutiny tá síorbhreithniú á dhéanamh ar ár bpróisisthe cliffs are being subjected to erosion tá creimeadh á dhéanamh ar na haillte

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile