An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: mash · sash · slash · stash · smashed · splash · squash · mishmash · smallish · smash in
  • EN > GA
  • GA > EN

smash

verb
noun
phrases
verb
1 verb break sth into pieces TRANSITIVEbris ina mhionphíosaísmidiríní a dhéanamh desmionagar a dhéanamh demionachar a dhéanamh dethe furniture was smashed to bits rinneadh mionachar den troscán, rinneadh smidiríní den troscánthey had their windows smashed briseadh a gcuid fuinneog orthu, rinneadh smidiríní dá gcuid fuinneog 2 verb break into pieces INTRANSITIVEbheith ag déanamh smidiríníbheith ag briseadh ina smidiríníbloghanna a dhéanamhthe windows were smashing all around us bhí fuinneoga ag briseadh fúinn is tharainn, bhí fuinneoga ag déanamh smidiríní thart orainnthe egg smashed on the floor rinneadh steig meig den ubh ar an urlár, rinneadh praiseach den ubh ar an urlár
Taispeáin iontráil iomlán 
3 verb use object to hit sb/sth with force TRANSITIVEbuail verb  c m ugread verb  c m uplanc verbsmiot verb  c m ushe smashed the sledge hammer against the boulder thug sí buille den ord don charraig, lasc sí an charraig leis an ord 4 verb hit, kick, etc with force TRANSITIVEbuail verb  c m usmiot verb  c m uhe smashed his head against the floor bhuail sé a chloigeann faoin urlár, bhuail sé a chloigeann ar an urlárshe smashed open the safe d'oscail sí an taisceadán le fórsa 5 verb hit part of body by accident TRANSITIVEbuail verb  c m ucnag verb  c m usmiot verb  c m uI smashed my knee on the wall bhuail mé mo ghlúin faoin mballa, chnag mé mo ghlúin in éadan an bhalla 6 verb of moving object, hit with force INTRANSITIVEbuail verb  c m usmiot verb  c m uthe car smashed into the wall chuaigh an carr isteach díreach sa bhalla, bhuail an carr faoin mballa de thuairt, smiotadh an carr i gcoinne an bhalla 7 verb of vehicle hitting sth with force TRANSITIVEbuail verb  c m usmiot verb  c m uhe smashed his car into the door thiomáin sé a charr isteach sa doras, rinne sé spruáin dá charr faoin doras, thuairteáil sé a charr faoin doras 8 verb completely destroy TRANSITIVEscrios verb  c m ucuir faoi choisdeireadh ar fad a chur ledíothaigh verb  c m uwe've smashed that myth tá an miotas sin curtha faoi chois againn 9 verb informal defeat very easily TRANSITIVEgread verb  c m ugreadadh a thabhairt doslascairt a thabhairt dobia míoltóg a dhéanamh de 10 verb easily surpass record, target TRANSITIVEbuail verb  c m usáraigh verb  c m ubarr a bhreith arshe smashed the world record sháraigh sí an churiarracht dhomhanda, rug sí barr ar an gcuriarracht dhomhanda, bhuail sí amach an churiarracht dhomhanda 11 verb SPOR hit, kick ball very hard TRANSITIVEbuail le teannadhlasc verb  c m usmíst verbshe smashed the ball into the net bhuail sí an liathróid le teannadh isteach san eangach, chuir sí an pheil san eangach le raspar de chic 12 verb especially SPOR hit overhead shot downwards TRANSITIVEsmísteáil verb
noun
13 noun sound of sth breakingsmíste masc4pléasc fem2  c m upleist fem2tuairt fem2we heard the smash upstairs chualamar an tuairt thuas staighre 14 noun informal of vehicles, accidenttimpiste fem4  c m utionóisc fem2  c m utaisme fem4  c m utuairt fem2brúscán masc1it was a head-on smash bhuail an dá charr díreach in éadan a chéile 15 noun SPOR overhead downwards shotsmíste masc4 16 noun MUS, CINE, TV-RAD, ETC informal very successful film etcthe programme was a smash d'éirigh go seoigh leis an gclár, d'éirigh thar barr leis an gclár, bhí an-ráchairt ar an gclár
phrases

to smash sb's head in

(also

to smash sb's face in

) very informal cloigeann duine a scoilteadhgreadadh a thabhairt do dhuinebogmharú a thabhairt ar dhuineduine a threascairt

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile