An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: splay · clay · lay · pay · plan · ploy · ply · pray · slay · Malay
  • EN > GA
  • GA > EN

play

verb
noun
phrases
verb
1 verb of children, to have fun INTRANSITIVEbheith ag spraoibheith ag súgradhthe children were playing together bhí na páistí ag spraoi le chéile, bhí na páistí ag súgradh le chéilehe was playing happily with his teddy bhí sé ag spraoi go sásta lena theidí 2 verb of children, play game TRANSITIVEimir verb  c m uthe children were playing games bhí na páistí ag imirt cluichíthey played hide-and-seek bhí siad ag imirt folach bíog, bhí siad ag déanamh folachán
Taispeáin iontráil iomlán 
3 verb take part in sport, game
TRANSITIVEimir verb  c m uhe plays football imríonn sé peilto play chess with sb cluiche fichille a imirt le duine
INTRANSITIVEimir verb  c m uyou played well today d'imir tú go maith inniu
4 verb SPOR play sport, game regularly
TRANSITIVEimir verb  c m uhe plays football for Kilkenny imríonn sé peil do Chill Chainnigh
INTRANSITIVEimir verb  c m udoes he still play? an imríonn sé go fóill?she plays for Ireland imríonn sí d'Éirinnwe're playing away from home táimid ag imirt as baile
5 verb SPOR have particular position in team
INTRANSITIVEimir verb  c m uI play in midfield imrím i lár na páirce
TRANSITIVEimir marshe plays full-forward imríonn sí mar lántosaí
6 verb allow sb to play for team TRANSITIVEthey played two seniors bhí beirt sinsear ar an bhfoireann acuwe play her on the wing bíonn sí ag imirt ar an gcliathán againn 7 verb compete against sb in sport, game
TRANSITIVEimir in aghaidhimir in éadanimir i gcoinneIreland are playing Germany tá Éire ag imirt in aghaidh na Gearmáine
INTRANSITIVEhe didn't play against Wicklow níor imir sé in aghaidh Chill Mhantáin
8 verb SPOR kick, hit a ball TRANSITIVEimir verb  c m ubuail verb  c m uyou have to play the ball caithfidh tú an liathróid a imirtshe played the ball out to the wing bhuail sí an liathróid amach chuig an gcliathánhe played the ball into the back of the net chuir sé an liathróid i gcúl na heangaí 9 verb GAMES move piece, put down card TRANSITIVEimir verb  c m uhe played the ace d'imir sé an t-aon, leag sé an t-aon 10 verb FIN invest in stocks and shares TRANSITIVEbheith ag plé lehe plays the stock market bíonn sé ag plé leis an stocmhargadh 11 verb MUS make music with instrument
TRANSITIVEseinn verb  c m ucas verb  c m ubuail verb  c m uhe plays the accordion seinneann sé an bosca ceoil, casann sé an bosca ceoil, buaileann sé an bosca ceoil
INTRANSITIVEseinn verb  c m ucas verb  c m ubuail verb  c m uwe were playing all night bhíomar ag casadh an oíche ar fadwill you play for us? an seinnfidh tú dúinn?
12 verb MUS perform on instrument
TRANSITIVEseinn verb  c m ucas verb  c m ubuail verb  c m uI'll play two jigs seinnfidh mé dhá phort
INTRANSITIVEshe plays by ear is ón gcluas a chasann sí
13 verb MUS have ability to use musical instrument
TRANSITIVEseinn verb  c m ucas verb  c m ubuail verb  c m ucan you play the harp? an bhfuil tú ábalta an chláirseach a sheinm?
INTRANSITIVEseinn verb  c m ucas verb  c m uceol a bhualadh VP
they play well tá siad go maith ag seinm, tá siad maith ag casadh, tá siad maith ag bualadh ceoil
14 verb MUS make music as someone goes somewhere TRANSITIVEthe musicians played us up the aisle bhí na ceoltóirí ag seinm agus muid ag siúl suas an séipéal, rinne na ceoltóirí muid a chomóradh suas an séipéal 15 verb MUS perform concertdéan verb  c m u
TRANSITIVEthey played a number of concerts rinne siad cúpla ceolchoirm, bhí roinnt ceolchoirmeacha acu
INTRANSITIVEseinn verb  c m ucas verb  c m uwe'd love to play there again ba bhreá linn seinm ansin arís
to play live seinm beo, casadh beo
16 verb put on CD, etc for people to hear TRANSITIVEcas verb  c m useinn verb  c m ucuir ar siúl VPhe played the track again chas sé an píosa arís, chuir sé an traic ar siúl arísplay me that again cas é sin dom arís, seinn é sin dom arísshe plays music on her computer while she works cuireann sí ceol ar siúl ar a ríomhaire agus í ag obair 17 verb of CD, etc, to be on INTRANSITIVEbheith ar siúlwhat song is that playing now? cad é an t-amhrán sin atá ar siúl anois?, cén t-amhrán é sin atá á chasadh anois? 18 verb THEAT, CINE have role in film, etc TRANSITIVEhe played the role of the giant rinne sé páirt an fhathaigh, eisean a bhí i bpáirt an fhathaighshe played the title role bhí an phríomhpháirt aici, ba í a bhí sa phríomhpháirt 19 verb THEAT act in film, etc INTRANSITIVEbheith ag aisteoireachtshe's playing in films bíonn sí ag aisteoireacht i scannáin, bíonn páirteanna aici i scannáinto play opposite sb bheith ag aisteoireacht le duine 20 verb THEAT, CINE of film, etc, being shown INTRANSITIVEbheith ar siúlher play is playing on Broadway tá a dráma ar siúl in Broadway 21 verb behave as if you are sb/sth
TRANSITIVEhe was playing the innocent bhí sé ag ligean air nach leáfadh an t-im ina bhéal, chuir sé dreach shoineanta air féin to play God pejorative ligean ort féin gur tú Dia, Dia a dhéanamh díot féin
INTRANSITIVElig ort féinto play dumb aineolas a ligean ort féinto play dead bás bréige a ligean ort féin
22 verb do sth to sb to make them feel silly, etc TRANSITIVE to play a trick on sb cleas a imirt ar dhuine, bob a bhualadh ar dhuinehe's always playing jokes on people bíonn sé i gcónaí ag cleasaíocht ar dhaoine 23 literary verb move quickly, appear then disappear INTRANSITIVEthe sunlight played on the window bhí solas na gréine ag damhsa ar an bhfuinneog, bhí solas na gréine ag glioscarnach ar an bhfuinneoga smile played over her lips tháinig meangadh ar a béal, d'éalaigh aoibh an gháire uirthi
noun
24 noun act of having funsúgradh masc  c m uspraoi masc4  c m uchildren learn through play activities foghlaimíonn páistí trí imeachtaí súgarthachildren at play leanaí ag súgradh, leanaí ag spraoi 25 noun period of fun activitiesseal spraoi NPtamall súgartha NPwe had a play in the waves bhí seal spraoi againn sna tonnta 26 noun SPOR action in sport, gamean imirt fem3the rain stopped play stop an bháisteach an imirt, cuireadh an imirt ar ceal de bharr na báistíplay resumed thosaigh an imirt arísthe ball is out of play tá an liathróid as an imirt, tá an liathróid amuigh 27 noun SPOR quality in sport, gameimirt fem3  c m uthat was good play by the Donegal forward imirt mhaith a bhí ansin ag tosaí Thír ChonaillI don't like their style of play ní maith liom an stíl imeartha atá acu 28 noun button, key on electronic equipmentpress play brúigh 'seinm' 29 noun THEAT piece of writing performed on stagedráma masc4  c m u to go to a play dul chuig dráma to put on a play about sth dráma a léiriú faoi rud, dráma a dhéanamh ar rud to perform a play dráma a chur ar an ardán 30 noun literary quick movement over surface, appearing, disappearingthe play of shadows on the walls imirt na scáileanna ar na ballaí, na scáileanna á gcaitheamh féin ar na ballaíthe play of the sun on the water imirt na gréine ar an uisce, glinniúint na gréine ar an uisce 31 noun slackness in rope, etcligean masc1  c m uscaoilteacht fem3  c m uleave a bit of play in the rope fág ligean beag sa rópa, bíodh an rópa beagán scaoilte
phrases

to bring sth into play

(also

to call sth into play

) leas a bhaint as rudthey brought all their skills into play bhain siad leas as gach scil a bhí acu

to come into play

teacht i bhfeidhmteacht i dtreisthis rule will come into play immediately tiocfaidh an riail seo i bhfeidhm láithreach, beidh feidhm leis an riail seo láithreach

in play

le greannmar mhagadhhe only said it in play ní raibh sé ach ag magadh nuair a dúirt sé é, mar mhagadh a dúirt sé é

to play ball

informal 1 agree to do sthcomhoibriúhe doesn't want to play ball with us on this níl sé sásta comhoibriú linn ar an gceist seo, níl sé sásta teacht linn air seo 2 do what you want sth to dothe engine wouldn't play ball ní raibh gíog ná míog as an inneallshe was told to shut up and play ball dúradh léi bheith ina tost agus déanamh mar a dúradh léi

to play by the rules

cloí leis na rialacha

if you plays your cards right

informal má imríonn tú do chuid cártaí i gceart

to play it by ear

fanacht go bhfeice tú

to play fair

bheith macántabheith ionraicyou should play fair with your employees ba cheart duit bheith macánta le do chuid fostaithe, ba cheart duit cothrom na Féinne a thabhairt do do chuid fostaithe, ba cheart duit caitheamh go hionraic le do chuid fostaithe

to play fast and loose with sth

to play fast and loose with the truth do chuid féin a dhéanamh den fhírinnethey played fast and loose with the facts thug siad a n-insint féin ar na fíricí

to play the field

bheith ag dul ó dhuine go duine

to play sb for a fool

amadán a dhéanamh de dhuineshe'd been played for a fool rinneadh amadán di, cuireadh an dubh ina gheal uirthidon't be trying to play me for a fool ná bí ag iarraidh breall a chur orm, ná bí ag iarraidh dallamullóg a chur ormsa, ná síl gur amadán mé

to play host to sth

China plays host to the next round is sa tSín a bheidh an chéad bhabhta eile

to play for time

fad a bhaint asbheith ag moilleadóireacht

to play games

bheith ag cur i gcéilllet's stop playing games stadaimis den chur i gcéillhe's playing games with you tá sé ag cleasaíocht leat, níl sé dáiríre

to play hard to get

informal he likes to play hard to get is maith leis na mná a bheith ag sodar ina dhiaidh

to play it cool

informal guaim a choinneáil ort féinshe played it cool níor lig sí dada uirthi féin, níor lig sí amach an gorplay it cool if they get awkward coinnigh guaim ort féin má éiríonn siad achrannach

to play it safe

(also

to play safe

) the manager told us to play safe dúirt an bainisteoir linn gan seans ar bith a ghlacadh, dúirt an bainisteoir linn imirt go sábháilte

a play on words

imeartas focal

to play a part in sth

(also

to play a role in sth

) baint a bheith agat le rudlámh a bheith agat i rudhe was accused of playing a part in the murder cuireadh ina leith go raibh baint aige leis an dúnmharú, cuireadh síos dó go raibh lámh aige sa dúnmharújealousy plays a major role in this matter tá baint mhór ag an éad leis an ngnó seo

to play into sb's hands

(also

to play right into sb's hands

, to play straight into sb's hands

) cuidiú le do namhaidcaoi a thabhairt do do namhaid

to play the system

do leas féin a bhaint as an gcórasan córas a chur chun do leasa féinhe played the system to get a permit chuir sé an córas chun a leasa féin le ceadúnas a fháil

to play with fire

tú féin a chur i mbaoldo lámh a chur i nead nathrachtú féin a chur in áit do chartado lámh a chur i mbéal an mhadra

what are you playing at?

cén tseafóid atá ort?cad é an amaidí atá ort?

to play with yourself

informal bheith ag méaraíocht ort féin vulgarbheith ag spraoi leat féin vulgarbheith ag gabháil duit féin vulgarbheith ag bodalánacht vulgarbheith ag pitíocht vulgar

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile