An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: named · dame · fame · game · lame · nape · nave · same · tame · blame
  • EN > GA
  • GA > EN

name

noun
verb
phrases
noun
1 noun of person ainm masc4  c m uwhat's your name? cad is ainm duit?, cén t-ainm atá ort?my name is Tadhg Tadhg is ainm dom, Tadhg an t-ainm atá orm, Tadhg atá ormsa, mise Tadhgit's a man by the name of Pól fear darb ainm Pól atá annis her name on the book? an bhfuil a hainm ar an leabhar?put my name down for the trip cuir m'ainmse síos don turashe refused to put his name to the letter dhiúltaigh sé a ainm a chur leis an litirdid you mention him by name? ar luaigh tú as a ainm é?I don't know the Latin name of that plant níl ainm Laidine an phlanda sin ar eolas agamshe goes by the name of Anna Anna a thugann sí uirthi féin she took her name from her grandmother as a seanmháthair a ainmníodh í I can't put a name to any of these people níl aithne agam ar aon duine acu seoin the name of the law in ainm an dlí 2 noun of book, film etc ainm masc4  c m uteideal masc1  c m uwhat's the name of that book? cén t-ainm atá ar an leabhar sin?, cén teideal atá ar an leabhar sin?
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun insult ainm masc4  c m uthey were calling each other names bhí siad ag tabhairt ainmneacha ar a chéilehe was called every name under the sun tugadh gach ainm faoin spéir air, tugadh gach uile ainm sa leabhar air 4 noun reputation cáil fem2  c m uclú masc4  c m uI want to protect my good name ba mhaith liom mo chlú a chosaint to have a good name dea-cháil a bheith ort, dea-chlú a bheith ort, teist mhaith a bheith ort to have a bad name droch-cháil a bheith ort, droch-chlú a bheith ort, drochtheist a bheith ort to get a bad name droch-cháil a tharraingt ort féin they have a name for being good neighbours tá sé amuigh orthu gur comharsana maithe iad, tá sé ráite gur comharsana maithe iad he has a name for being a thief tá cáil an ghadaí airshe made her name in music rinne sí ainm di féin sa cheol, bhain sí cáil amach sa cheol 5 noun well known person, company, etc that company is a big name in fashion is comhlacht mór le rá é sin i gcúrsaí faisin, tá an-cháil ar an gcomhlacht sin i gcúrsaí faisinhe's a big name in the fashion world is duine mór le rá é i ndomhan an fhaisin, tá sé ina bhoc mór i gcúrsaí faisin
verb
6 verb give name to TRANSITIVEainmnigh verb  c m uainm a thabhairt ar VPname your file tabhair ainm ar do chomhadthey named the baby Gearóid Gearóid a thug siad ar an bpáiste, Gearóid an t-ainm a thug siad ar an leanbhI have a friend named Seán tá cara agam darb ainm Seánwe named him after his uncle d'ainmníomar as a uncail éthe town was named after the river fuair an baile a ainm ón abhainnthe place is aptly named tugadh an t-ainm ceart ar an áit 7 verb identify TRANSITIVEainmnigh verb  c m uname last year's champions ainmnigh curaidh na bliana seo caite 8 verb mention, cite TRANSITIVEluaigh verb  c m uainmnigh verb  c m uhe named the winner d'ainmnigh sé an buaiteoirdon't name any individual ná luaigh aon duine ar leith as a ainmhe was named as the owner of the vehicle dúradh gurbh é úinéir na feithicle éshe was named as the winner dúradh gurbh ise an buaiteoirto name but a few gan ach cúpla ceann a luaname me a song and I'll know the words luaigh amhrán liom agus beidh na focail agam 9 verb appoint TRANSITIVEainmnigh verb  c m uceap verb  c m ushe didn't name a successor níor ainmnigh sí comharbahe was named as manager ainmníodh mar bhainisteoir é, ceapadh ina bhainisteoir é 10 verb designate TRANSITIVEainmnigh mar  c m uhe was named actor of the year ainmníodh mar aisteoir na bliana é, bhuaigh sé aisteoir na bliana 11 verb state, set TRANSITIVEabair verb  c m uname your price abair do phraghas, cuir praghas airname a place and I'll be there abair áit agus beidh mé ann 12 verb disclose identity of TRANSITIVEainmnigh verb  c m uthe man hasn't been named yet níor ainmníodh an fear go fóillwithout naming any names, ... gan aon ainmneacha a thabhairt, ... he threatened to name names bhagair sé go sceithfeadh sé ainmneacha daoine 13 verb (BRITAIN) discipline POL TRANSITIVEainmnigh verb  c m u
phrases

to be the name of the game

money is the name of the game is é an t-airgead bun agus barr an scéilthat's the name of the game sin mar atá sé, sin é an chaoi a bhfuil sé

to have sb's name on sth

that cup has our name on it is linne an corn sin, tá an corn sin daite dúinne

to have sth to your name

1 possess rud a bheith agatshe had about €20 to her name ní raibh aici sa saol ach thart ar €20, bhí timpeall €20 aiciI don't have a penny to my name níl pingin rua agam 2 have achieved I don't even have a degree to my name níl céim féin agamshe has five books to her name tá cúig leabhar scríofa aici

in all but name

(also

in everything but name

) she was his wife in all but name bheadh sé chomh maith agat a rá gurbh í a bhean í

in name only

it's a marriage in name only is pósadh páipéir éthey're neutral in name only tá siad in ainm is a bheith neodrach; tá siad neodrach, más fíor dóibh féin é

in sb's name

1 on behalf of sb in ainm duinear son duinedon't do it in my name ná déan i m'ainmse é, ná déan thar mo cheannsa éin the name of the country ar son na tíre 2 registered to sb in ainm duinefaoi ainm duinethe mortgage is in my name tá an morgáiste i m'ainmse, m'ainmse atá ar an morgáistewe booked a room in my name chuireamar seomra in áirithe faoi m'ainmse

in the name of God

(also

in the name of Heaven

, in the name of goodness

) in ainm Déas ucht Déin ainm Chroimwhat in the name of God did you say? cad é, in ainm Dé, a dúirt tú?why in the name of goodness did he tell her? cén fáth, i gcuntas Dé, ar inis sé di?; cén fáth sa diabhal ar inis sé di?in the name of Heaven, will you shut up! in ainm Dé, bí ciúin!; as ucht Dé, dún do chlab!

to name and shame

they were named and shamed rinneadh iad a ainmniú agus a náiriú os comhair an tsaoil

to name the day

an lá a shocrúan dáta a shocrú

no names, no pack drill

gan ainm gan milleán

sb's name is mud

his name is mud locally níl aon ghnaoi air sa cheantar, tá a chlú millte sa cheantar

to see your name up in lights

clú agus cáil a bheith ort

to take God's name in vain

ainm Dé a thabhairt gan fáth

you name it

drugs, robbery, violence, you name it, they did it drugaí, goid, foréigean, níl ort ach é a rá agus rinne siad éyou name it, we have it rud ar bith beo atá uait, tá sé againn; níl aon rud nach bhfuil againn

Name

noun (BRITAIN)Ainm masc4  c m u → féach name

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile