An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: mid · mix · moi · Sami · amid · emit · maid · mail · maim · main
  • EN > GA
  • GA > EN

myocardial infarction

(also

MI

)
nounionfharchtadh miócairdiachtaom croí familiar

me

pronoun
noun
phrases
pronoun
1 pronoun object of verb  c m u
► (as direct object of verbs in Irish)
  c m uhe saw me chonaic sé médo you believe me? an gcreideann tú mé?let me in lig isteach mé, scaoil isteach méthey were praising me bhí siad do mo mholadh
► (with verb and preposition phrases in Irish)
she loves me tá grá aici domshe asked me to go d'iarr sí orm imeachthe told me to ring home dúirt sé liom glaoch abhailethey helped me chuidigh siad liom, chabhraigh siad liomlet me sleep lig dom codladh
2 pronoun object of preposition  c m uthey sat between me and the door shuigh siad idir mé agus an dorasyou'll be lost without me beidh tú caillte gan mé, beidh tú caillte de m'uireasaI took a book with me thug mé leabhar liomthey depend on me tá siad ag brath ormthey were talking about me bhí siad ag caint fúmthey're very proud of me tá siad an-bhródúil asamit could lead to me being prosecuted d'fhéadfaí an dlí a chur orm mar gheall air
Taispeáin iontráil iomlán 
3 pronoun informal after 'be' in emphatic structures  c m umise  c m uit's me mise atá ann, is mé atá annit was me that said it mise a dúirt é, is mé a dúirt éit'd be me who'd start it mise a thosódh éit's me he was looking for mise a bhí sé a lorgit's me she's asking is díomsa atá sí ag fiafraí, is ormsa atá sí ag cur na ceistewhat would you do if you were me? céard a dhéanfá dá mba tusa mise?, cad a dhéanfá dá mbeifeá i mo bhrógasa?is it just me or is there a funny sound? an ormsa atá sé nó an bhfuil fuaim ait ann? 4 pronoun emphatic or comparative formmise  c m uit's either me or him! mise nó eisean!anybody but me aon duine ach misedon't give it to me ná tabhair domsa édon't follow me ná lean miseme they respect tá meas acu ormsa'Who did that?' 'Me.' 'Cé a rinne é sin?' 'Mise.'Úna broke it not me Úna a bhris é agus ní mise'Tell a lie? Me?' 'Bréag a insint? Mise?''Who wants a sweet?' 'Me!' 'Cé atá ag iarraidh milseáin?' 'Mise!''Haven't you seen the film? Me neither.' 'Nach bhfaca tusa an scannán? Ní fhaca ná mise ach oiread.''Surprised? Me too!' 'An bhfuil ionadh ort? Ormsa freisin!', 'An bhfuil iontas ort? Tá agus ormsa!'it's all 'me, me, me' with Paul 'mise, mise, mise' an port a bhíonn ag Pól 5 pronoun informal typical representation of myself  c m umise  c m uthat isn't really me ní sin mise dáiríre, ní mar sin a bhím dáiríreI'm looking for the real me tá mé ag cuardach an mise fíorI like the new me is maith liom an mise nua 6 pronoun in exclamationssilly me! nach mise an t-amadán!, nach mise an ceann cipín!poor me! nach mise an trua Mhuire!, mo léan géar!lucky old me! nach orm atá an t-ádh!, nach méanar dom!goodness me! go sábhála Dia sinn!, Dia ár sábháil!, a mhac go deo!
noun
7 noun (also mi) MUS note in sol-fa masc4  c m u
phrases

me and mine

mé féin agus mo mhuintirmé féin agus mo chúram