An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: diving · giving · loving · -loving · driving · leaving · olivine · caving · divine · having
  • EN > GA
  • GA > EN
Foirm de live » is ea living

living

1. adjective alive2. adjective BIOL animate; (of language) still spoken3. adjective for eating, sleeping etc4. adjective absolute5. noun FIN money enough to live on6. noun EMPL livelihood7. noun REL, FIN benefice8. noun lifestyle
phrases
1 adjective alivebeo adj3  c m ui do bheathashe has living relatives tá gaolta léi ina mbeatha, tá daoine muinteartha léi beo, maireann gaolta léia living writer scríbhneoir beo, scríbhneoir atá beo 2 adjective BIOL animate; (of language) still spokenbeo adj3  c m ua living creature neach beoall living beings gach duine beoIrish is a living language is teanga bheo í an Ghaeilge
Taispeáin iontráil iomlán 
3 adjective for eating, sleeping etccónaithemaireachtálatheir living quarters a n-áit chónaithe, an áit a bhfuil cónaí orthu 4 adjective absolutehe makes her life a living hell tá sí céasta aige, tá sí céasta ina beatha aige 5 noun FIN money enough to live onslí bheatha  c m umaireachtáil fem3slí mhaireachtála  c m ushe makes a living from the land baineann sí maireachtáil as an talamh 6 noun EMPL livelihoodslí bheatha  c m uslí mhaireachtála  c m uwhat does he do for a living? cén tslí bheatha atá aige?, cad é a dhéanann sé mar shlí mhaireachtála? 7 noun REL, FIN beneficebeinifís fem2  c m u 8 noun lifestylesaol masc1  c m uslí mhaireachtála  c m ucity living is in vogue tá sé san fhaisean bheith i do chónaí sa chathairdaily living maireachtáil ó lá go lá, bheith beo ó lá go lá cost of living costas maireachtála
phrases

in living memory

(also

within living memory

) le cuimhne na ndaoineit was the worst tragedy in living memory ba í an tubaiste ba mheasa í le cuimhne na ndaoine

living proof

cruthúnas ceart críochnaithehe's living proof of what can be achieved is cruthúnas é ar an méid is féidir le duine a bhaint amach

not a living soul

duine ná deoraíaon duine beothere wasn't a living soul left in the hall ní raibh duine ná deoraí fágtha sa halla, ní raibh aon duine beo fágtha sa halla

the living image of

he's the living image of his father is é pictiúr a athar é, níl aon oidhre ar a athair ach é, is é a athair ar athphrátaí éyour son is the living image of you tá do mhac thar a bheith cosúil leat, shílfeá gur chaith tú do mhac amach as do bhéal, mar a ghearrfaí anuas do mhac díot

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile