An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: clay · lacy · lady · lazy · play · slay · bay · cay · day · fay
  • EN > GA
  • GA > EN
Foirm de lie » is ea lay

lay

verb
noun
adjective
phrases
verb
1 verb put down TRANSITIVEleag verb  c m ucuir verb  c m uto lay your hand on sb's shoulder do lámh a leagan ar ghualainn duineto lay your head on the pillow do cheann a ligean ar an gceannadhairtshe laid it on its back chuir sí ar a dhroim é, chuir sí ina luí ar a dhroim émix the paint well before laying it on canvas measc an phéint go maith sula gcuirfidh tú ar an gcanbhás í 2 verb ENG, CONSTR, HORT, ETC install, build TRANSITIVEleag verb  c m ucuir síos  c m uthey laid the foundation chuir siad síos an dúshraiththey laid concrete in front of the house chuir siad coincréit síos ar aghaidh an tí amachnew pipes were laid on the street leagadh píopaí nua sa tsráidthey laid mines along the road leag siad mianaigh feadh an bhóthair
Taispeáin iontráil iomlán 
3 verb cover with TRANSITIVEa floor laid with pine boards urlár ar leagadh cláir ghiúise air, urlár giúise a bit of ground laid to grass giota talaimh a cuireadh faoi fhéar, giota talaimh ar cuireadh síol féir ann 4 verb superimpose TRANSITIVEleag anuas  c m ucuir sa mhullachshe laid text on the picture leag sí téacs anuas ar an bpictiúr 5 verb set TRANSITIVEleag verb  c m uto lay the table for four an bord a leagan do cheathrar, an tábla a chóiriú do cheathrar 6 verb ZOOL of egg
INTRANSITIVEbeir verb  c m uthe hens are laying tá na cearca ag breith
TRANSITIVEbeir verb  c m ushe laid an egg rug sí ubh
7 verb prepare TRANSITIVEto lay a fire tine a chur síosto lay a trap gaiste a chur 8 verb HORT trim hedge TRANSITIVEgearr siar  c m u 9 verb establish TRANSITIVEleag amach  c m uto lay plans for the future pleananna a leagan amach don am atá le teachtthey laid the foundation for a modern political party réitigh siad an bealach do pháirtí polaitíochta nua-aimseartha 10 verb attribute TRANSITIVEcuir verb  c m uto lay the blame on sb an milleán a chur ar dhuine, an locht a chur ar dhuine 11 verb of complaint, charge etc TRANSITIVEto lay a complaint against sb gearán a dhéanamh in aghaidh duine, duine a ghearánto lay information against sb with the police scéala a dhéanamh ar dhuine leis na póilínícriminal charges were laid against him cuireadh cúiseanna coiriúla ina leith 12 verb cast by magic TRANSITIVEcuir verb  c m uto lay a curse on sb mallacht a chur ar dhuine 13 verb SPOR place bet TRANSITIVEcuir verb  c m uto lay a bet on sth geall a chur ar rud 14 verb NAUT anchor at sea INTRANSITIVEbheith ar ancairethe ship lay off the coast bhí an long ar ancaire amach ón gcósta 15 verb suppress TRANSITIVEbain de PhrV  c m uto lay sb's concern an imní a bhaint de dhuine 16 verb vulgar, offensive have sex with TRANSITIVEcraiceann a bhualadh lecláraigh verb  c m u
noun
17 noun ability to produce egga hen in lay cearc atá ag breith 18 noun topography the lay of the land luí na talún, luí an talaimhto get the lay of the land fáil amach cad é atá ar cois figurative 19 noun LIT poemlaoi fem4  c m u 20 noun very informal sex partnercéile leapacéile leathairhe's a good lay tá sé go maith sa leaba, tá fios a ghnó aige idir na braillíníshe's an easy lay luífeadh sí sin siar do dhuine ar bith, tá sí fial lena cuid 21 noun TEXT of fibres in textileluí masc4  c m u
adjective
22 adjective non-experttuata adj3  c m uI was there as a lay person bhí mise ann i mo thuata, bhí mise ann mar ghnáthdhuine 23 adjective non-specialistgnáth- prefin lay language sa ghnáth-theanga, i dteanga an ghnáthdhuine 24 adjective REL not having taken full religious vows etctuata adj3  c m ua lay brother bráthair tuata
phrases

to lay sth bare

rud a nochtadhrud a thaispeáintthis article lays bare some issues nochtann an t-alt seo roinnt ceisteanna

to lay yourself bare

tú féin a nochtadh

to lay sb open to sth

you could lay him open to embarrassment d'fhéadfá náire a chur airshe could lay you open to harm d'fhéadfadh sí tú a chur i mbealach d'aimhleasa

to lay yourself open to something

you could lay yourself open to ridicule d'fhéadfá ábhar magaidh a dhéanamh díot féin

to lay sth open to sth

it lays itself open to abuse d'fhéadfaí mí-úsáid a bhaint as

to lay a finger on sb

he didn't lay a finger on him níor leag sé méar air

to lay a finger on sth

méar a leagan ar ruddrannadh le rudbaint do rudyou don't have to lay a finger on it to get it to work ní gá duit drannadh leis chun é a chur ag obair

to lay claim to sth

1 assert ownershipteideal a éileamh ar rudceart a éileamh ar rudshe laid claim to the house mhaígh sí gur léi an teach 2 claim ownership, take creditrud a mhaíomhshe was laying claim to the victory bhí sí ag maíomh gurbh ise ba chúis leis an mbua

to lay eyes on sb

súil a leagan ar dhuineduine a fheiceáil

to lay hands on sb

(also

to lay your hands on sb

) REL 1 of healing etclámh a leagan ar dhuine 2 catch hold ofgreim a fháil ar dhuinebreith ar dhuinelámh a leagan ar dhuine

to lay your hands on sth

(also

to lay hands on sth

) teacht ar rudrud a fháilrud a aimsiú

to lay hold of sth

greim a fháil ar rudbreith ar rudmusic laid hold of his imagination bhí a shamhlaíocht lán le ceol

to lay yourself out

informal do dhícheall a dhéanamhgach iarracht a dhéanamh

to lay sth at sb's door

an milleán a chur ar dhuine as rudan locht a chur ar dhuine faoi rudduine a mhilleánú faoi rud

to lay sth at the door of sth

we can't lay all the blame at the door of television ní fhéadfaimid an milleán uile a chur ar an teilifís

to lay sb low

MED 1 make sb illduine a bhualadhduine a threascairtI was laid low with the flu bhí mé buailte ag an bhfliú 2 knock sb to groundduine a leaganduine a threascairt

to lay sb to rest

duine a churduine a adhlacadh

to lay sth to rest

deireadh a chur le rud

to lay siege to sth

MILrud a chur faoi léigearrud a chur faoi imshuí

to lay sth on the line

rud a rá amach díreachrud a chur in iúl go lomrud a rá gan fiacail a chur ann

to lay yourself on the line

tú féin a chur i mbaolseasamh sa bhearna bhaoil

to lay sth on sb

informal duine a chrá faoi rudI don't mean to lay this on you but . . . nílim ag iarraidh tú a chrá faoi seo ach . . .

to lay sth on the table

rud a chur in iúlthey laid their ideas on the table chuir siad a gcuid smaointe in iúl

to lay store by sth

béim a leagan ar rudbéim a chur ar rudshe laid great store by exercise bhí an-mheas aici ar an aclaíocht, chuir sí an-bhéim ar an aclaíocht

to lay waste to sth

(also

lay waste sth

) rud a scriosadhrud a chreachadh

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile