An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: bust · dust · gust · jest · jut · lust · must · oust · rust · crust
  • EN > GA
  • GA > EN

just

adverb
adjective
phrases
adverb
1 adverb exactlydíreach  c m ugo díreach  c m ushe's just the sort of person who'd help you out is í díreach an cineál duine í a chabhródh leat, is í go díreach an cineál duine a chuideodh leathe has to do everything just right caithfidh sé gach uile shórt a dhéanamh díreach ceart, caithfidh sé gach rud a dhéanamh díreach i gceartI thought just the same rith an rud ceannann céanna liomsahere's a piece of paper just the same size seo píosa páipéir ar an méid céanna go díreach, seo píosa páipéir díreach ar cóimhéidthat's just what I thought sin go díreach an rud a shíl méshe's just like you tá sí díreach cosúil leat, is í do leathbhreac féin ítry it again, just as you did a while ago bain triail eile as, díreach mar a rinne tú ó chianaibh; bain triail eile as, faoi mar a rinne tú ar ballit's just what I wanted is é go díreach an rud a bhí uaim, is é díreach an rud a bhí ag teastáil uaimjust how many people arrived I don't know níl a fhios agam go díreach cá mhéad duine a tháinig 2 adverb only, merelyach  c m uhe started working at just 9 years of age! thosaigh sé ag obair nuair nach raibh sé ach 9 mbliana d'aois!this happened just weeks after he returned ní raibh sé ar ais ach le roinnt seachtainí nuair a tharla sé seo, tharla sé seo agus gan é fillte ach le roinnt seachtainíI'll have just the one drink ní bheidh agam ach an t-aon deoch amháinhe's just an idiot níl ann ach amadánit's just an opinion níl ann ach tuairim
Taispeáin iontráil iomlán 
3 adverb to exclusion of other thingsamháin  c m uthe pressure won't be just on her ní uirthi siúd amháin a bheidh an brúit's not just for babies ní do leanaí amháin atá séit was designed just for dogs le haghaidh madraí amháin a dearadh é, i gcomhair madraí amháin a dearadh é, faoi choinne madraí amháin a dearadh éthey weren't just rebels níor reibiliúnaigh amháin ba ea iad, ní ceannaircigh amháin a bhí iontu 4 adverb to emphasise that result is not desiredyou're just asking for trouble with that T-shirt níl tú ach ag tóraíocht trioblóide leis an T-léine sin 5 adverb at this or that exact timedíreach  c m ugo díreach  c m uI'm just tidying the house at the moment tá mé díreach ag glanadh an tí faoi láthairshe arrived just prior to him leaving tháinig sí díreach sular imigh sé, tháinig sí go díreach sular imigh séyou're just in time tá tú díreach in amshe handed the thesis in just before the deadline leag sí an tráchtas isteach díreach roimh an sprioc-amhe woke up just after midday dhúisigh sé díreach i ndiaidh meán laeit's just 2 o'clock tá sé díreach 2 a chlog, tá sé 2 a chlog go díreachI'm not in the office just now níl mé san oifig faoi láthair, níl mé san oifig anois díreach, níl mé san oifig díreach anoisit stopped raining just then stop an bháisteach díreach ansinhe called just as she was getting ready to leave ghlaoigh sé díreach agus í ag réiteach le himeacht, scairt sé go díreach nuair a bhí sí ag fáil réidh le himeacht 6 adverb short time agodíreach  c m uthe book has just come out tá an leabhar díreach i ndiaidh teacht amach, níl an leabhar ach tagtha amachI just heard about the accident tá mé díreach tar éis cloisteáil faoin timpisteI was just telling Seán that I was in hospital yesterday bhí mé díreach ag rá le Seán go raibh mé san ospidéal inné 7 adverb directly (with place, position)díreach  c m uthe house is just beside the hotel tá an teach díreach in aice leis an óstán 8 adverb barelyar éigean  c m uthe small boat is just visible is ar éigean a d'fheicfeá an bád beag, rachadh sé rite leat an bád beag a fheiceáilit went wide, but only just chuaigh sí ar fóraoil, ach ar éigean é; chuaigh sí oiread na fríde ar fóraoil 9 adverb absolutelythey just loved Spain when they were there last year thaitin an Spáinn go mór leo nuair a bhí siad ann anuraidh, thaitin an Spáinn thar cionn leo nuair a bhí siad ann anuraidhit's just the worst possible time to be in the city is é an t-am is measa ar fad é le bheith sa chathairI just don't know níl a fhios agam beo, ní fheadar sa diabhal buíit's just not on níl sé ceart ná cóir, níl sé inghlactha in aon chorthe whole thing just stinks tá an rud ar fad uafásach amach is amach, tá an rud ar fad lofa ó bhun go barr 10 adverb to emphasise extent or degreehe doesn't realize just how rarely it happens ní thuigeann sé cé chomh hannamh agus a tharlaíonn sépeople forget just how few were there déanann daoine dearmad ar a laghad agus a bhí annimagine just how difficult it is cuimhnigh ar a dheacra agus atá sé, cuimhnigh ar cé chomh deacair agus atá sénobody knows just how much work they do níl a fhios ag aon duine a oiread agus a dhéanann siad, ní heol d'aon duine a mhéad agus a dhéanann siadthey showed just what can be achieved léirigh siad an méid is féidir a bhaint amachit was an indicator as to just what a sacrifice the girl made ba léiriú é ar cé chomh mór agus a bhí an íobairt a rinne an cailín 11 adverb with imperativejust calm down! as ucht Dé ort, tóg go réidh é!; beir bog ort féin, in ainm Dé!just look at the mess! a leithéid de phraiseach!let's just forget about it, OK? déanaimis dearmad air, maith go leor?; fágaimis uainn é, ceart go leor? 12 adverb polite requestdo you mind if I just ask you one question? ar mhiste leat dá gcuirfinn ceist amháin ort?, ar chuma leat dá gcuirfinn ceist amháin ort?just pass me the sugar please sín an siúcra chugam, le do thoil; ar mhiste leat an siúcra a shíneadh chugam?can I just correct you on that point dá bhféadfainn tú a cheartú faoin bpointe sin 13 adverb to make comment etc friendlyI just like languages níl ann ach go dtaitníonn teangacha liom
adjective
14 adjective person, decision etccóir adj1  c m uhe's a just politician is polaiteoir cóir éthey want to create a just society tá siad ag iarraidh sochaí chóir a chruthú 15 adjective deservedtuillte  c m uhe got his just deserts fuair sé gach a raibh tuillte aige
phrases

to be just about to do sth

(also

to be just going to do sth

) I was just going to call you bhí mé ar tí scairteadh ort, bhí mé díreach ar tí glaoch ort

to be just as well

it was just as well that she wasn't there is maith an rud é nach raibh sise ann, is mór an gar nach raibh sise ann, is maith an scéala nach raibh sise annit'd be just as well if you spoke to her níorbh aon díobháil é dá labhrófá léi, níor mhiste duit labhairt léi

sb can't just do sth

you can't just up sticks and head for America! ní thig leat do chuid seolta a chrochadh agus aghaidh a thabhairt ar Mheiriceá mar sin!you can't just give up ní féidir leat díreach éirí as

isn't he just?

(also

isn't she just?

, weren't they just?

, didn't you just?

) 'She's a great girl.' 'Isn't she just?' 'Is iontach an cailín í.' 'M'anam gurb ea!'; 'Is iontach an cailín í.' 'Abairse é!'; 'Is iontach an cailín í.' 'Is fíor duit ar fad!'

it's just that

it's just that he goes overboard sometimes níl ann ach go dtéann sé thar fóir uaireanta

just about

beagnachnach mórchóir a bheithjust about everyone was there bhí beagnach gach duine ann, bhí gach duine ann nach mór, bhí chóir a bheith gach duine ann

just a minute

(also

just one minute

, just a second

, just a moment

, just a sec

informal) 1 to ask sb to wait for short timenóiméad amháinfóill ortfan bog 2 to interruptfan soicindfan ort go fóillfan bogjust a second, is that story true? fan soicind, an bhfuil an scéal sin fíor?; fan ort go fóill, an fíor an scéal sin?; fan bog, an bhfuil an scéal sin fíor?

just as difficult

(also

just as big

, just as quickly

) Spanish is just as difficult as French tá an Spáinnis lán chomh deacair leis an bhFraincis, tá an Spáinnis chomh deacair céanna leis an bhFraincis, tá an Spáinnis gach uile orlach chomh deacair leis an bhFraincisyou could be just as foolish sometimes d'fhéadfása bheith lán chomh hamaideach céanna uaireanta, bhaineadh an amaidí chéanna leatsa uaireanta

just because...

just because you had a good game, don't think you're Pelé díreach de bhrí go raibh cluiche maith agat, ní hin le rá gur tusa Peléjust because she's here doesn't mean she can stay díreach toisc go bhfuil sí anseo ní hionann sin agus a rá gur féidir léi fanacht, ní hionann í a bheith anseo agus cead a bheith aici fanacht

just folks

(US), informal gnáthdhaoine

sb just has to do sth

(also

sb will just have to do sth

) we'll just have to accept it níl an dara rogha againn ach glacadh leis, níl an dara suí sa bhuaile againn ach glacadh leis, níl aon dul as againn ach glacadh leiswe'll just have to turn back níl aon dul as againn ach casadh ar ais; ní foláir dúinn casadh ar ais, sin a bhfuil faoi

just in case

ar eagla na heaglaar fhaitíos na bhfaitíosar eaglaar fhaitíosI made two copies of it just in case rinne mé dhá chóip de ar eagla na heagla, rinne mé dhá chóip de ar fhaitíos na bhfaitíosjust in case you're planning on visiting me ar eagla go mbeifeá ag iarradh cuairt a thabhairt orm, ar fhaitíos go mbeifeá ag smaoineamh ar chuairt a thabhairt orm

just last year

(also

just today

, just this week

) féinthe same thought struck me just yesterday inné féin a rith an rud céanna liomsa, níl sé ach inné ó rith an rud céanna liomsa

just like that

díreach mar sini bhfaiteadh na súlar an bpointe boisewe fell in love just like that thiteamar i ngrá lena chéile díreach mar sin, thiteamar i ngrá lena chéile ar an bpointe boise

just like you!

ní dhéanfainn dabht díot!ní chuirfinn tharat é!

just my luck

nach orm a bhíonn an mí-ádh i gcónaíbaineann mí-ádh domsa i gcónaí

just now

1 at present timefaoi láthairi láthair na huairehouses are cheap just now tá tithe saor faoi láthair, tá tithe saor i láthair na huaire, tá tithe saor ar na saolta seo 2 few moments agoanois díreachanois beagó chianaibhar ball beagshe was on the phone just now bhí sí ar an bhfón anois díreach, bhí sí ar an nguthán anois beag

just so

everything is just so tá gach rud in ord is in eagar, tá gach uile rud ar dóighhis suit was just so ní raibh bunchleite amach ná barrchleite isteach ar a chulaiththat fish is just so tá an t-iasc sin díreach mar a d'iarrfadh do bhéal é a bheith

just the thing

that's just the thing I want to hear sin go díreach an rud atá mé ag iarraidh a chloisteáil

just what ...?

(also

just who ... ?

, just how ... ?

) just what's going on here? cad é go díreach atá ar cois anseo?, céard sa diabhal atá ar bun anseo?, cad é faoi Dhia atá ar siúl anseo?just who does he think he is? nach air atá an mustar?, cad é an chéimíocht a mheasann sé a bheith aige?, nach ard mar a chacann sé! informal

might just as well do sth

(also

could just as well do sth

) you might just as well stay there bheadh sé chomh maith agat fanacht ann, bheadh sé chomh maith duit fanacht ann

might just do sth

(also

could just do sth

, may just do sth

) it might just be the easiest way out of it b'fhéidir gurb é an bealach is fusa amach as é

not just any

I'll buy her not just any bike, but the bike she wants ceannóidh mé an rothar atá uaithi di, ní dhéanfaidh rothar ar bith eile cúis

not just yet

ní go fóillit's not time to leave, not just yet anyway níl sé in am imeachta, ní go fóill ar aon chuma

the sleep of the just

codladh na bhfíréancodladh an traonaighcodladh gan bhuaireamh

sb would just as soon do sth

he'd just as soon stay at home bheadh sé lán chomh sásta fanacht sa bhaile, bheadh sé chomh sásta céanna fanacht sa bhaile

Iontrálacha Gaolmhara

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile