An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: diff · fief · fife · gift · iffy · life · lift · rife · riff · rift
  • EN > GA
  • GA > EN

if

conjunction
phrases
1 conjunction talking about sth that might happen or be the case
► (in the affirmative)
  c m u
► (in the negative)
mura  c m uif it's too late má tá sé ródhéanachif it isn't too late mura bhfuil sé ródhéanachif it's a problem más fadhb éif it isn't a problem mura fadhb éif he calls má ghlaonn séif he doesn't call mura nglaonn séif you change your mind má athraíonn tú d'intinn, más rud é go n-athraíonn tú d'intinn, sa chás go n-athraíonn tú d'intinnCall me tonight if you can. If not, I'll see you tomorrow. Glaoigh anocht orm más féidir leat. Mura féidir, feicfidh mé amárach thú.; Glaoigh anocht orm má tá tú in ann. Mura bhfuil, feicfidh mé amárach thú. if you want (also if you like) más mian leat, más maith leat, má theastaíonn uait, má tá tú ag iarraidh if so más ea, más mar sin atá, más mar sin é, más amhlaidh atá if necessary más gá, má theastaíonn séif possible más féidirit's too early to say if and when work will begin tá sé róluath a rá cén uair a thosóidh an obair nó an dtosóidh sí ar chor ar bith
2 conjunction providing
► (in the affirmative)
  c m umás rud é go
► (in the negative)
mura  c m uyou can go here if you get the points féadfaidh tú dul ann má fhaigheann tú na pointíyou'll be fine if you don't do anything silly beidh tú i gceart mura ndéanann tú aon rud amaideachyou can go only if you're 18 or over ní féidir leat dul ann ach amháin má tá tú 18 nó os a chionnthey take it back if, and only if, you have the receipt ní thógfaidh siad ar ais é ach amháin má tá an admháil agat
Taispeáin iontráil iomlán 
3 conjunction talking about unlikely possibility
► (in the affirmative)
  c m udá mba rud é go
► (in the negative)
mura  c m uwhat would you do if there were an accident? céard a dhéanfá dá dtarlódh timpiste?, céard a dhéanfá dá mba rud é gur tharla timpiste? even if ... fiú dá ...I wouldn't go there even if you paid me ní rachainn ann fiú dá n-íocfá mé, ní rachainn ann dá n-íocfá féin mé
4 conjunction talking about a possibility in the past
► (in the affirmative)
  c m udá mba rud é go
► (in the negative)
mura  c m uif he'd known at the time, he would've waited dá mbeadh a fhios aige san am, d'fhanfadh sé; dá mba rud é go raibh a fhios aige ag an am, d'fhanfadh séif you'd told me, I would've kept it for you dá ndéarfá liom, choinneoinn duit é; dá mba rud é go ndúirt tú liom, choimeádfainn duit é
5 conjunction when, whenever  c m umura  c m umás rud é gonuair  c m uI get really tired if I stay up late bím an-tuirseach nuair a théim a chodladh déanach, bíonn an-tuirse orm más rud é go dtéim a chodladh déanachif you break the law, you pay the penalty nuair a bhriseann tú an dlí, íocann tú as; má bhriseann tú an dlí, íocann tú as 6 conjunction whetheran  c m ucé acu  c m upé acu  c m uI don't know if she's in yet níl a fhios agam an bhfuil sí istigh fósthey haven't heard if the meeting is tomorrow or Monday níor chuala siad an amárach nó Dé Luain a bheidh an cruinniú ann, níor chuala siad cé acu amárach nó Dé Luain a bheidh an cruinniú annI wonder if it can get any worse meas tú an bhféadfadh sé éirí níos measado you know if the meat is organic or not? an bhfuil a fhios agat an feoil orgánach í nó nach ea? 7 conjunction expressing how you feel in relation to a possibility  c m umás rud é godá mba rud é goit'd be great if you could come and help me bheadh sé iontach dá bhféadfá teacht agus cuidiú liom, bheadh sé iontach dá mba rud é go bhféadfá teacht agus cuidiú liomI'm sorry if I'm annoying you tá brón orm má táim ag cur isteach ort, tá brón orm más rud é go bhfuil mé ag cur isteach ort 8 conjunction in polite requestsmura miste leat  c m uladies and gentlemen, if you would please stand a dhaoine uaisle, mura miste libh seasamh suas; a dhaoine uaisle, ar mhiste libh seasamh suas? if you wouldn't mind mura miste leat, murar mhiste leat, dá bhféadfá, dá dtiocfadh leatif you wouldn't mind handing me that plate murar mhiste leat an pláta sin a shíneadh chugam, an bhféadfá an pláta sin a shíneadh chugam?, dá dtiocfadh leat an pláta sin a shíneadh chugam, ar mhiste leat an pláta sin a shíneadh chugam? if it's alright with you (also if you don't mind) mura miste leat, más cuma leat 9 conjunction although perhaps  c m ucé go  c m uthe food is good, if a little expensive tá an bia go maith, má tá sé beagán daor féin; tá an bia go maith, cé go bhfuil sé beagán daor 10 conjunction qualifying what precedesrarely, if ever, do we get a dry week is annamh a bhíonn seachtain thirim againn, má bhíonn riamhfew people, if anyone at all, recognised her is beag duine, má bhí duine ar bith, a d'aithin í 11 conjunction expressing surprisewell if it isn't yourself! bhuel, tú féin atá ann!if he didn't try to make a fool of me ní chreidfeá ach gur thriail sé amadán a dhéanamh díom
phrases

if anything

más dada émá tá a dhath annthe prices are down, if anything más dada é, tá na praghsanna níos ísle

if ever

that's a load of old rubbish if ever I heard it! sin seafóid má bhí a leithéid riamh ann!, sin seafóid má chuala mé riamh é! if ever there was one (also if ever there was) má bhí a leithéid riamh ann, chomh cinnte agus atá cros ar an asal, go cinnte glanan accident waiting to happen if ever there was sin timpiste a bhí réidh le tarlú go cinnte glan

if it were not for

(also

were it not for

) murachmura mbeadhach gurb éach ab éI wouldn't be alive if it weren't for the seatbelt ní bheinn beo murach an crios sábhála, ní bheinn beo ach gurb é an crios sábhálaif it weren't for Sean she would have resigned murach Seán d'éireodh sí as, ach ab é Seán d'éireodh sí as

if I were you

dá mba mise tusadá mbeinnse i do chuid brógdá mbeinn i d'áitse

if not

chewing gum is difficult if not impossible to clean tá sé deacair, nó fiú dodhéanta, guma coganta a ghlanadh; tá sé deacair, mura bhfuil sé dodhéanta, guma coganta a ghlanadh; tá sé deacair, nó go deimhin féin dodhéanta, guma coganta a ghlanadh

if only ...

1 expressing strong desire, longingis mór an trua nach ...faraor nach ...nár mhéanar dá ...is mairg nach ...if only every day could be like this nach mór an trua nach bhféadfadh gach uile lá bheith mar seo, faraor nach mbíonn gach lá mar seo, nár dheas dá mbeadh gach lá mar seo 2 even if for no other reason thanmura mbeadh ann achwalking is great if only to get out of the house tá an tsiúlóid go hiontach mura mbeadh ann ach imeacht as an teach, tá an tsiúlóid go hiontach fiú más ar mhaithe le himeacht as an teach féin é

ifs and buts

there's a lot of ifs and buts about this project tá go leor éiginnteachta faoin tionscadal seo, tá go leor nach bhfuil cinnte faoin tionscadal seo

it's a big if

(also

that's a big if

) níl ann ach dáis mór an dá éif, and it's a big if, we were to win this match dá mbuafaimis an cluiche seo, agus níl ann ach dá; dá mbuafaimis an cluiche seo agus is mór an iarraidh é sin

what if?

cuir i gcás ...más rud é go ...abair go ...and what if he doesn't come here? agus mura dtagann sé anseo?, agus cuir i gcás nach dtagann sé anseo?, agus céard a tharlóidh mura dtagann sé anseo?what if she hadn't come yesterday? dá mba rud é nár tháinig sí inné?

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile