An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: dong · bog · cog · dig · doc · doe · doh · don · dot · dug
  • EN > GA
  • GA > EN

dog

1. noun ZOOL animal2. noun ZOOL male of a species3. noun rogue4. noun unattractive woman5. noun sth of poor quality6. verb cause sb persistent trouble7. verb follow relentlessly
phrases
1 noun ZOOL animalmadra masc4  c m ugadhar masc1  c m u
modifiermadra gs as adj  c m ugadhair gs as adj  c m u
2 noun ZOOL male of a speciesdog fox sionnach fireann
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun informal also pejorative roguerógaire pejorative masc4  c m ucladhaire pejorative masc4  c m usuarachán pejorative masc1  c m uthe sly dog an rógaire, an slíbhínyou dirty dog! a chladhaire shalaigh!, a chunúis! vulgar 4 noun very informal, offensive unattractive womancailleach pejorative fem2  c m ucráin pejorative fem5  c m uallait pejorative fem2  c m u 5 noun informal, pejorative sth of poor qualityit's a dog of a film níl aon mhaith ann mar scannán, tá sé go hainnis mar scannán, scannán gan úsáid atá ann 6 verb cause sb persistent trouble TRANSITIVElean de PhrV  c m ubheith mar leannán ar  c m uthese problems have dogged them for years tá na fadhbanna seo mar leannán orthu le bliantathey've always been dogged by bad luck bhí an mí-ádh ag siúl riamh leohe was dogged by injuries for a couple of seasons bhí sé cráite le gortuithe ar feadh cúpla séasúr 7 verb follow relentlessly TRANSITIVEgreamaigh de PhrV  c m ulean go dlúth  c m u to dog sb's every step fanacht go dlúth sna sála ag duine
phrases

dog eat dog

pejorative deargiomaíochtgach duine i bpíobán a chéile informalgach duine ag stialladh agus ag stróiceadh a chéile informalit's dog eat dog in this business is measa ná troid madraí é sa ghnó seo, bíonn gach duine ar a shon féin sa ghnó seo

dog in the manger

pejorative madra sa mhainséar informalduine atá ar mhaithe leis féin

dog-in-the-manger attitude

pejorative he has a real dog in the manger attitude ar mhaithe leis féin a bhíonn sé i gcónaí

to dog it

(US), informal loiceadh roimh do chúram

to dog it out

informal imirt go diongbháiltean fód a sheasamh go calma

every dog has his day

proverb faigheann gach duine a shealtá a ionú féin ag gach rud

give a dog a bad name (and hang him/it)

proverb tabhair drochainm don mhadra agus is clocha a chaithfear leisdrochrath a leanann drochainm

to go to see a man about a dog

informal, euphemistic or humorous dul chuig teach an asail informalcnaipe a scaoileadh informalgabháil a thabhairt don asal informalsop a thabhairt don bhó informal

you don't have a dog's chance

(also

you don't stand a dog's chance

) informal níl seans dá laghad agatníl seans faoin spéir agatníl seans práta i mbéal muice agatshe doesn't have a dog's chance of winning níl seans na ngrást go mbuafaidh sí

the dogs

informal SPOR na madraírásaí na gconhe won a fortune on the dogs bhuaigh sé fortún ar na madraínight at the dogs oíche ag rásaí na gcon

the dogs in the street

informal the dogs in the street know that tá a fhios ag madraí an bhaile é sin informal, tá a fhios ag an domhan is a mháthair é sin, tá a fhios ag tír is talamh é sin

to be the dog's bollocks

vulgar he thinks he's the dog's bollocks ceapann sé gurb é togha na rogha é, síleann sé nach bhfuil a shárú le fáil, síleann sé gurb é féin an coileach mórsome of his stuff is the dog's bollocks tá roinnt dá chuid stuif thar barr

to make a dog's dinner of sth

informal, pejorative praiseach a dhéanamh de rudcocstí a dhéanamh de rud informalprácás a dhéanamh de rud informal

to be dressed up like a dog's dinner

informal, pejorative bheith gléasta mar a bheadh cailín Domhnaigh ann pejorative bheith gléasta go gairéadach

there's life in the old dog yet

informal tá sponc go fóill anntá speach fós anntá géim sa chailleach fós informal

to have gone to the dogs

informal, pejorative bheith imithe i dtigh an diabhail informalbheith imithe chun an donaisbheith imithe ar an bhfaraor dóite informalbheith ar shiúl gan dóigh

to be going to the dogs

informal, pejorative bheith ag gabháil i dtigh an diabhail informalbheith ar an bhfaraor géarbheith ag imeacht gan dóighbheith ag gabháil bealach an gharraí informal

to do the dog on sth

informal dul thar fóir le rudI did the dog on chocolate at Christmas rinne mé craos ar an tseacláid ag an Nollaig, rinne mé an mhuc ar an tseacláid ag an Nollaig

to put on the dog

(US), informal gléasadh go péacachgléasadh go gáifeachbheith i d'fhéileacán ar fad

you can't teach an old dog new tricks

proverb is deacair cleas a mhúineadh do sheanmhadra

to treat sb like a dog

informal, offensive bail na madraí a chur ar dhuine informalcaitheamh go hainnis le duinedrochíde a thabhairt do dhuine

to work like a dog

informal obair na gcapall a dhéanamhallas na gcnámh a churobair mar a bheadh sclábhaí anndo thóin a chur amach ag obair informal

like a dog with two tails

informal chomh sásta le píobairechomh sásta le diúcchomh sásta le cat a mbeadh póca airmar a bheadh cat an dá eireaballshe was running about like a dog with two tails bhí sí ag rith thart agus clab go cluasa uirthi

like a dog with a bone

informal she's like a dog with a bone on this issue tá sí an-righin faoin gceist seo, ní scaoilfidh sí leis an gceist seo

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile