An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: coast · costs · cast · cist · coat · colt · coot · cosy · cot · cyst
  • EN > GA
  • GA > EN

cost

1. noun price2. noun loss or damage caused3. noun cost price4. verb have particular price5. verb cause loss or damage6. verb calculate price of
phrases
1 noun pricecostas masc1  c m uit can be done at a cost of €20 per hour is féidir é a dhéanamh ar €20 san uairthey'll pay €1000 towards the cost of repair íocfaidh siad €1000 den chostas deisithe, díolfaidh siad €1000 den chostas deisithethe cost of maintaining the building costas cothabhála an fhoirgnimhwe had to do it at our own cost bhí orainn é a dhéanamh ar ár gcostas féin, b'éigean dúinn féin íoc as, b'éigean dúinn féin díol asyou can take your children at no extra cost is féidir leat do pháistí a thabhairt leat gan aon chostas breise, ní bheidh aon chostas breise ar do pháistí a bheith leat 2 noun loss or damage causedthe victory came at great cost to the family d'íoc an chlann go daor as an mbua, dhíol an chlann go daor as an mbuawe'll fight this whatever the cost troidfimid é seo is cuma cén costas a bheidh air, troidfimid é seo más beag mór an costasthey'll bear the cost of this mess iad féin a bheidh thíos leis an bpraiseach seo
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun cost pricehe sold it to her at cost dhíol sé léi é ar a chostas féin, dhíol sé léi é ar an méid a chosain sé air féinsome shops sell items below cost díolann siopaí áirithe earraí faoi bhun costais 4 verb have particular price TRANSITIVEcosain verb  c m uhow much does it cost? cá mhéad a chosnaíonn sé?, cá mhéad atá air?they cost €10 cosnaíonn siad €10, tá €10 orthuhow much did it cost to go to Derry? cá mhéad a chosain sé dul go Doire?, cá mhéad a bhí ar an turas go Doire?your mistakes cost me a lot of money d'íoc mise go daor as do chuid botún, chosain do chuid botún a lán airgid ormsa, dhíol mise go daor as do chuid botún 5 verb cause loss or damage TRANSITIVEthe earthquake cost the lives of five hundred people fuair cúig chéad duine bás sa chrith talúnthe error cost him his job chaill sé a phost mar gheall ar an earráid 6 verb calculate price of TRANSITIVEcostáil verb  c m upraghas a chur ar VPthe service has to be costed ní mór luach a chur ar an tseirbhís, caithfear praghas a chur ar an tseirbhís, is éigean an tseirbhís a chostáilit was costed at €6 million dúradh gurbh fhiú €6 mhilliún é, cuireadh praghas €6 mhilliún airto cost a job costas oibre a mheas
phrases

at a cost

(also

at what cost

) progress comes at a cost ní gan dua a dhéantar dul chun cinn, bíonn luach ar an dul chun cinn

at all costs

(also

at any cost

) ar ais nó ar éigeanar dhóigh amháin nó ar dhóigh eilear shlí amháin nó ar shlí eilethat needs to be avoided at all costs caithfear é sin a sheachaint ar ais nó ar éigeanwe have to stop them at all costs caithfimid stop a chur leo ar dhóigh amháin nó ar dhóigh eile, caithfimid iad a stopadh agus sin a bhfuil faoi

to your cost

he learned, to his cost, not to do that again bhí ciall cheannaithe aige gan é sin a dhéanamh arís, d'fhoghlaim sé dá bhuíochas gan é sin a dhéanamh arís

to count the cost

they were left counting the cost of the storm b'éigean dóibh costas na stoirme a iompar, b'éigean dóibh cur suas leis an dochar a rinne an stoirm

to cost money

this war is costing money tá airgead mór á chaitheamh ar an gcogadh seo, tá an cogadh seo costasachbeing healthy doesn't have to cost money ní gá airgead mór a chaitheamh le bheith folláin

to cost (sb) an arm and a leg

holidays abroad cost an arm and a leg cosnaíonn saoire thar lear lab airgid, bíonn a thrí luach ar shaoire thar lear, bíonn lán laidhre ar shaoire thar leara train ticket won't cost you an arm and a leg níl ticéad traenach ródhaor, ní bhrisfidh ticéad traenach an banc, níl costas mór ar thicéad traenach

to cost (sb) the earth

(also

to cost (sb) a fortune

, to cost (sb) a bomb

) it cost me a bomb chosain sé lab orm, chaith mé pingin mhór mhaith air, chosain sé lear mór ormthat car must have cost a fortune caithfidh gur íoc tú pingin mhaith ar an gcarr sin, caithfidh gur chosain an carr sin lab maith

it'll cost you

íocfaidh tú go daor asdíolfaidh tú go daor as

to cost sb dear

(also

to cost sb dearly

) the bad weather is costing us dearly táimid ag íoc go daor as an drochaimsir, táimid thíos go mór leis an drochaimsirthat trick he played will cost him dear beidh daor air as an gcleas sin, íocfaidh sé go daor as an gcleas sin, beidh sé thíos go mór leis an gcleas sin

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile