An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: curry · harry · marry · parry · carvery · carrot · quarry · starry · carry on · carry-on
  • EN > GA
  • GA > EN

carry

verb
phrases
1 verb physically convey (bag, child, etc) TRANSITIVEiompair verb  c m ushe carried it home in a box d'iompair sí abhaile i mbosca éto carry sth on your back rud a iompar ar do dhroim, rud a bheith ar do dhroim leatI was carrying a small bag bhí mála beag ar iompar agam, bhí mála beag liomshe was carrying the baby in her arms bhí an leanbh ina baclainn aici 2 verb have on your person TRANSITIVEwe'll all have to carry ID cards beidh orainn ar fad cártaí aitheantais a bheith ar iompar linn, beidh orainn ar fad cártaí aitheantais a bhreith linnhe wasn't carrying much cash ní raibh mórán airgid leiswatch out, he's carrying a gun! seachain, tá gunna aige!
Taispeáin iontráil iomlán 
3 verb TRANSP convey (of vehicle) TRANSITIVEiompair verb  c m utabhair verb  c m utaxis carried people back and forth bhí tacsaithe ag tabhairt daoine anonn is anall, bhí daoine á dtabhairt anonn is anall i dtacsaithethe ship was carrying two thousand passengers bhí dhá mhíle paisinéir ar bord na loingehe was carried ashore in a small boat tugadh i dtír i mbád beag é 4 verb ENG road, pipe, etc: convey sth TRANSITIVEiompair verb  c m uthat wire carries 13,800 volts iompraíonn an tsreang sin13,800 voltathis pipe carries the sewerage away tugann an píobán seo an séarachas chun siúil 5 verb also PHYSIOL liquid, gas: convey sth TRANSITIVEiompair verb  c m uthey were carried along by the current thug an sruth leis iad, d'imigh siad le sruthblood carries oxygen through the body iompraíonn an fhuil ocsaigin tríd an gcolainn, tugann an fhuil ocsaigin tríd an gcolainn 6 verb convey (news etc) TRANSITIVEtabhair verb  c m ushe returned carrying news of the disaster d'fhill sí agus scéala na tubaiste aicithey all carry the same basic story an bunscéal céanna atá acu uilethey carry the message to the people cuireann siad an teachtaireacht i láthair an phobail 7 verb MED, GENET virus etc TRANSITIVEiompair verb  c m uher son was carrying the virus bhí an víreas á iompar ag a mac 8 verb PRESS publish TRANSITIVEfoilsigh verb  c m uthe magazine carried an item about the incident d'fhoilsigh an iris mír faoin eachtra, bhí mír ar an iris faoin eachtra 9 verb PRESS broadcast TRANSITIVEcraol verb  c m uher comments were carried by the local radio chraol an raidió áitiúil a raibh le rá aici, bhí mír ar an raidió áitiúil faoina raibh le rá aici 10 verb bear, contain (information etc) TRANSITIVEall cigarette packets carry a health warning tá rabhadh sláinte ar gach paicéad toitíníeach stone carried an ancient inscription bhí inscríbhinn ársa ar gach leac 11 verb also CONSTR, ENG support (weight) TRANSITIVEiompair verb  c m uthe floor won't carry that weight ní iompróidh an t-urlár an meáchan sin 12 verb bear (oneself) TRANSITIVEiompair verb  c m uhe carried himself like a king d'iompair sé é féin ar nós ríshe carried herself with an air of authority bhí údarás ag gabháil léi 13 verb risk, danger TRANSITIVEthis carries a greater risk is mó de riosca a ghabhann leis seo, is mó de riosca atá ag dul leis seothey also carry a danger tá contúirt ag baint leosan freisin 14 verb LAW (of offence) have penalty attached to it TRANSITIVEthat carries a heavy penalty gabhann pionós mór leis sin, tuilleann sé sin pionós trom 15 verb FIN of tax, charge TRANSITIVEthis product carries VAT gearrtar CBL ar an táirge seo, gabhann CBL leis an táirge seo 16 verb guarantee TRANSITIVEthe contract carries a two year guarantee gabhann ráthaíocht dhá bhliain leis an gconradh 17 verb also ED votes, marks, etc TRANSITIVEeach question carries 60 marks 60 marc atá ag gabháil le gach ceist, 60 marc atá le gnóthú ar gach ceist, is fiú 60 marc gach ceist 18 verb PHYS have electrical charge TRANSITIVEthe two atoms carry the same electrical charge tá an lucht leictreach céanna ar an dá adamh 19 verb COMM stock (goods) TRANSITIVEthe shops all carry the same goods na hearraí céanna atá sna siopaí uile 20 verb guilt, fear, etc TRANSITIVEshe carried that guilt with her for years d'fhan an chiontacht sin léi ar feadh na mbliantathey still carry those same fears bíonn an imní chéanna ag gabháil dóibh i gcónaí 21 verb blame, responsibility, etc TRANSITIVEthey carry all the blame orthusan atá an milleán ar fadyou must carry responsibility for this ní mór duitse freagracht a ghlacadh as seo 22 verb develop, continue TRANSITIVElean le PhrV  c m ulean de PhrV  c m utabhair ar aghaidhhe sought to carry this model forward d'fhéach sé leis an múnla seo a thabhairt ar aghaidhwe carried it to completion thugamar chun críche éshe carried it to extremes chuaigh sí thar fóir leis 23 verb cause (sb) to progress, move in a direction TRANSITIVEtabhair verb  c m uhis strength carried him through ba é a neart a thug slán éthe job carried her away from home an jab a thug as baile í 24 verb bear (sb else's) responsibilities TRANSITIVEiompair verb  c m uyou can't expect someone else to carry you ní féidir bheith ag súil go ndéanfaidh duine éigin eile do chionsa 25 verb POL, BUS-ADM TRANSITIVEthe motion was carried ritheadh an rún, glacadh leis an moladh 26 verb engage (audience, reader, etc) TRANSITIVEmeall verb  c m utéigh i gcion ar VPshe carried the audience mheall sí an lucht féachana 27 verb POL (especially US) win election TRANSITIVEbuaigh verb  c m ubain verb  c m uhe carried all the southern states bhí an lámh in uachtar aige i stáit uile an deiscirt, thug sé an svae leis i stáit uile an deiscirt 28 verb voice, sound: resonate INTRANSITIVEbheith le cloisteáilbheith le cluinstinhis voice carried across the room bhí a ghlór le cloisteáil ar an taobh eile den seomrasounds can carry at night is féidir fuaimeanna a chloisteáil i gcéin san oíche 29 verb of pregnancy
INTRANSITIVEbheith ag iomparshe was carrying bhí sí ag iompar, bhí sí ag iompar clainne
TRANSITIVEiompair verb  c m ushe's carrying twins bhí sí ag iompar cúpla, tá sí ag súil le cúpla
phrases

to get carried away

dul thar fóiréirí an-tógthabheith ag rith leat féinhe got completely carried away d'imigh sé thar fóir ar fad, d'imigh sé amach ón gcarr ar faddon't get too carried away! coinnigh guaim ort féin!, beir bog ort féin!

to carry everything before you

(also

to carry all before you

) be very successfulrith an rása a bheith leatbheith ag treascairt romhatan svae a thabhairt leatthey carried all before them sháraigh siad a raibh ann, thug siad an svae leo

to carry a heavy burden

ualach a iomparbheith faoi chuing rudait was a heavy burden for them to carry ba throm an t-ualach orthu é, ba throm an cúram a thit ar a gcrann

to carry the can

informal bheith freagrach asbheith thíos leisI was left to carry the can ormsa a cuireadh an milleánsomeone has to carry the can caithfidh duine éigin an fhreagracht a ghlacadh

to carry conviction

that statement doesn't carry conviction is deacair géilleadh don ráiteas sinshe carries a lot of conviction tá an-diongbháilteacht ag baint léiin order to carry conviction you need to be precise chun go n-éireodh le d'áiteamh is gá bheith beacht, chun dul i gcion is gá bheith beacht

to carry sb's hopes (with you)

you carry our hopes is tú ár ndóchas, is ionat atá ár ndóchas

to carry sth in your mind

cuimhne a choinneáil ar rudrud a bheith i do cheann agat

to carry a torch for sb

nóisean a bheith agat do dhuinegrá os íseal a bheith agat do dhuine

to carry a tune

ceol a bheith agattiúin a choinneáilshe can carry a tune tá ceol aici

to carry weight

1 be respectedhis utterances carried weight bhí údarás ag gabháil lena chuid ráiteas, d'éistí lena ndeireadh séher opinion carries weight with the government tá meas ag an rialtas ar a tuairim 2 (also

to carry extra pounds

) be overweightbheith ag iompar meáchainbheith róthromblonag a bheith ort

to carry on your way

she carried on her way lean sí léi

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile