An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: burnt · bursa · bust · burnet · bursar · airburst · bursting · outburst · sunburst · beast
  • EN > GA
  • GA > EN

burst

verb
adjective
noun
phrases
verb
1 verb (of balloon, tyre, bubble etc) break INTRANSITIVEpléasc verb  c m uthe balloon burst phléasc an balúnthe pipe's burst tá an píopa pléascthahis lungs almost burst is beag nár phléasc a chuid scamhógthe abscess burst bhris an easpa 2 verb (of shell etc) explode INTRANSITIVEpléasc verb  c m ua bomb burst phléasc buama
Taispeáin iontráil iomlán 
3 verb cause (sth) to break open TRANSITIVEpléasc verb  c m ubris verb  c m uto burst bubbles boilgeoga a phléascadhto burst a dam damba a bhriseadh, damba a réabadh 4 verb MED rupture (blood vessel) TRANSITIVEpléasc verb  c m ubris verb  c m uhe burst a blood vessel in his nose phléasc soitheach fola ina shrón 5 verb (of bud etc) bloom INTRANSITIVEbláthaigh verb  c m ucuir amach  c m ubuds are bursting on the trees tá bachlóga ag bláthú ar na crainn, tá bachlóga á gcur amach ag na crainn the flowers are bursting into bloom tá bláth ag teacht ar na bláthanna, tá na bláthanna ag teacht i mbláth it burst into flower bhláthaigh sé, tháinig bláth air, chuir sé bláthanna amach 6 verb suddenly enter, appear etc INTRANSITIVEshe burst in tháinig sí isteach de rúid, réab sí isteachthe sun was bursting through the trees bhí an ghrian ag scaladh trí na crainnthe fire burst out through the window bhrúcht an tine amach tríd an bhfuinneog, phléasc an tine amach ar an bhfuinneog 7 verb suddenly become noticeable INTRANSITIVE she burst onto the scene in the nineties bhain sí clú gan choinne amach sna nóchaidí, tháinig sí i réim go tobann sna nóchaidí 8 verb very informal injure (sb) TRANSITIVEgreasáil a thabhairt doI'll burst you! maróidh mé thú!, scoiltfidh mé thú!
adjective
9 adjective of balloon, tyre etcpléasctha  c m u 10 adjective MED of blood vessel etcpléasctha  c m uréabtha  c m uburst appendix aipindic phléasctha
noun
11 noun damage, rupture pléascadh masc  c m u 12 noun of noise a burst of laughter racht gáirebursts of bad language roiseanna droch-chaintea burst of gunfire rois philéar, maidhm lámhaigh 13 noun of emotionracht masc3  c m utaom masc3  c m ua burst of temper racht feirge 14 noun surge, intensificationa burst of speed rúid, fáscadh reathasmall bursts of flame bladhmanna beagashe felt a burst of creativity bhuail racht cruthaitheachta í 15 noun MET weathera burst of rain ráig bháistí, bailc fearthainnea burst of sunshine scalán gréine
phrases

to burst open

INTRANSITIVEthe door burst open d'oscail an doras go tobannthe sack burst open phléasc an sac
TRANSITIVEthe thieves burst open the door bhris na gadaithe an doras isteach, réab na gadaithe an doras isteach

to burst the bubble

informal, figurative I don't wish to burst your bubble, but ... ní mian liom an ghaoth a bhaint as do sheolta, ach ...

to burst its banks

bheith ag cur thar bruachdul thar bruacha river burst its banks in Limerick yesterday chuir abhainn thar bruach i Luimneach inné, chuaigh abhainn thar bruach i Luimneach inné

burst of colour

scal dathanna

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile