An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: abet · beat · beet · belt · bent · best · beta · bat · bed · bee
  • EN > GA
  • GA > EN

bet

1. verb SPOR on race, horse, etc2. verb in conversation3. noun gamble4. noun sth likely or unlikely5. noun personal opinion
phrases
1 verb SPOR on race, horse, etc
INTRANSITIVEgeall a churto bet on a horse geall a chur ar chapall
TRANSITIVEhe bet 100 euro on that race chuir sé geall 100 euro ar an rás sinI bet him twenty pounds that I'd win chuir mé fiche punt leis go mbuafainn
2 verb in conversation INTRANSITIVEI bet that's Cathal bíodh geall gur Cathal é sin, gabhaim orm gur Cathal atá ansinyou can bet that it'll be raining bí cinnte de go mbeidh sé ag báisteach, tig leat bheith cinnte go mbeidh sé ag cur, féadann tú bheith cinnte de go mbeidh sé ag cur báistíI bet you that there'll be a big crowd bíodh geall go mbeidh scata mór ann, rachaidh mé i mbannaí go mbeidh slua mór ann
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun gamblegeall masc1  c m uto win a bet geall a bhuachan, geall a bhaintto lose a bet geall a chailleadhto accept a bet glacadh le geallto place a bet geall a churI haven't had a bet in two years níor chuir mé geall le dhá bhliain 4 noun sth likely or unlikelywould travelling by air not be the best bet? nárbh fhearr dul ar eitleán?it's a good bet that he'll beat us to the station seans maith go mbeidh sé ag an stáisiún romhainnyour best bet would be to go to Dublin ní fearr rud a dhéanfá ná dul go Baile Átha CliathCork look a good bet for the football this year tá an-seans ag Corcaigh sa pheil i mbliana 5 noun personal opinionbarúil fem3  c m utuairim fem2  c m umy bet is she won't turn up tá barúil agam nach mbeidh sí ann, is é an tuairim atá agam nach mbeidh sí ann, ní dóigh liom go mbeidh sí ann
phrases

all bets are off

informalní chuirfinn airgead air

to bet the farm on sth

(US), informaldo cheann a chur i ngeall ar ruddo léine a chur ar rudléine do dhroma a chur i ngeall ar rud

don't bet on it

(also

I wouldn't bet on it

) informaldon't bet on it ná cuir airgead ar bith air, ná déan dóigh de do bharúil, ná codail ar an gcluas sinI wouldn't bet on it ní bheinn ag brath air, ní rachainn i ngeall air

for a bet

as dúshlánto do sth for a bet rud a dhéanamh as dúshlán

I bet

(also

I'll bet

) 1 informal expressing agreement'He was brilliant.' 'I bet.' 'Bhí sé ar fheabhas.' 'Nach cinnte go raibh.'; 'Bhí sé ar fheabhas.' 'Bhí leoga.'; 'Bhí sé ar fheabhas.' 'Cuirfidh mé geall.' 2 informal, ironic expressing disbelief'I was talking about somebody else.' 'I bet.' 'Ar dhuine eile a bhí mé ag caint.' 'Sea muise!'; 'Ar dhuine eile a bhí mé ag caint.' 'Bíodh geall go raibh.'; 'Duine eile a bhí i gceist agam.' 'Creidim thú.'

(do you) want to bet?

(also

(do you) want a bet?

, wanna bet?

informal) muise?an dóigh leat é?'You're not going there.' 'Want to bet?' 'Níl tú ag dul ansin.' 'Do bharúil?'

you bet

informal'Would you like to do it now?' 'You bet!' 'Ar mhaith leat é a dhéanamh anois?' 'Nach cinnte gur mhaith!', 'Ar mhaith leat é a dhéanamh anois?' 'D'fhéadfá a rá!'

you can bet your life

informal (also

you can bet your bottom dollar

informal

, you can bet your ass

vulgar, US

, you can bet your boots

informal) you can bet your bottom dollar that ... is féidir leat do rogha geall a chur air go ...; tig leat d'anam a chur air go ...

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile