An Foclóir Nua Béarla-Gaeilge
Bosca cuardaigh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge a leabú ar do shuíomh idirlín féin
Focail chosúla: bass · lass · mass · pass · abs · ash · ask · asp · amass · ashes
  • EN > GA
  • GA > EN

ass

1. noun ZOOL animal2. noun fool3. noun bum4. noun substituting pronoun5. noun sex
phrases
1 noun ZOOL animalasal masc1  c m uass and cart asal agus cairt 2 noun informal foolamadán masc1  c m uleibide fem4  c m uliúdramán masc1  c m uhe's such an ass! a leithéid d'amadán!, cad é mar leibide!what did you do that for, you silly ass?' cén fáth a ndearna tú é sin, a liúdramáin?don't be a dumb ass ná déan deargamadán asat féin, bíodh splaideog chéille agat
Taispeáin iontráil iomlán 
3 noun vulgar (especially US) bumtóin fem3  c m uhe fell on his ass thit sé ar a thóin 4 noun vulgar (especially US) substituting pronountell him to get his ass down here right now abair leis teacht anseo láithreach bonnI don't want to see your ass around here again ní theastaíonn uaim tú a fheiceáil timpeall anseo arís, níl mé ag iarraidh do shoc a fheiceáil faoin áit seo aríshe hauled his ass back to work again thug sé aghaidh ar an obair arís 5 noun vulgar sexleathar very informal masc1  c m ucraiceann very informal masc1  c m uhe went out looking for some ass d'imigh sé amach ar thóir píosa leathair
phrases

to bust your ass

(also

to break your ass

) very informal bheith ar theann do dhíchillwe're busting our asses here táimidne ag obair mar a bheadh sclábhaithe anseo, táimidne ag cur ár mbundún dearg amach anseo

to bust sb's ass

very informal ionsaí a dhéanamh ar dhuineciceáil tóna a thabhairt do dhuineI'll bust his ass if he goes maróidh mé é má théann sé ann, tabharfaidh mé ciceáil tóna dó má théann sé annI didn't come here just to bust your ass about it níor tháinig mé anseo go díreach le tabhairt fút mar gheall air

to get your ass in gear

very informal fuadar a chur fút féincuma na hoibre a chur ort

to get off your ass

very informal éirí de do thóin informal

to get your ass in a sling

(also

to have your ass in a sling

) very informal bheith i bponcbheith i sáinnbheith i dtrioblóidbheith i gcruachás

to haul ass

(US), very informal brostú leatdeifriúdeifir a dhéanamh

to have sb's ass in a sling

(US), informal we've got his ass in a sling now tá sé sáinnithe anois againn, tá sé i bponc anois againn

to make an ass of yourself

informal amadán a dhéanamh díot féinceap magaidh a dhéanamh díot féin

to move your ass

(also

to shift your ass

) very informal brostúdeifir a dhéanamhbogadh go beo

my ass!

very informal mo thóin! very informalbit of fun, my ass! píosa grinn, mo thóin!

to not know your ass from your elbow

(also

to not know your ass from a hole in the ground

) informal they don't know their ass from their elbow níl tuairim dá laghad acu, níl barúil acu

to be on sb's ass

very informal bheith sa tóir ar dhuinebheith sna sála ag duine

piece of ass

vulgar, offensive píosa leathair very informal, offensive giota craicinn very informal, offensive

to save sb's ass

very informal duine a shábháilduine a tharrtháil

to sit on your ass

informal suí ar do thóin informal

the law is an ass

níl bun ná barr leis an dlí

within an ass's roar of sth

(also

within an ass's bawl of sth

, within an ass's bray of sth

) informal i bhfoisceacht scread asail de rudfaoi scread asail de rud

to work your ass off

very informal bheith ar theann do dhíchillbheith ag obair ó mhaidin go hoíchebheith ag obair ó dhubh go dubh

you bet your ass

very informal bí cinnte de"Are you sure you'll be up to it?" "You bet your ass I will!" 'An bhfuil tú cinnte go mbeidh tú in ann chuige?" "Bí cinnte de go mbeidh!"

your ass is grass

(US), informal tá do chosa nitetá do chnaipe déanta

Frásaí agus Samplaí Úsáide faoi iontrálacha eile