New English-Irish Dictionary
Similar words: away · sway · wary · wavy · waxy · bay · cay · day · fay · gay
  • EN > GA
  • GA > EN

way

noun
adverb
phrases
noun
1 noun method of doing sthbealach masc1  c m ucaoi fem4  c m uslí fem4  c m udóigh fem2  c m uthe cheapest way of going there an bealach is saoire le dul ann, an chaoi is saoire le dul annit's not a good way to treat people ní bealach maith é le caitheamh le daoinein this way ar an mbealach seo, sa tslí seo, ar an dóigh seothat's the best way sin é an bealach is fearrthere's an easier way tá bealach níos éasca ann, tá dóigh níos fusa ann the right way an bealach ceart, an tslí cheart, an dóigh cheart 2 noun particular manner of doing sthbealach masc1  c m ucaoi fem4  c m uslí fem4  c m udóigh fem2  c m uit's his way of speaking sin é an bealach a labhraíonn sé, sin mar a labhraíonn sé, sin an dóigh a labhraíonn sé it's just her way of doing things níl ann ach an bealach atá aici le rudaí a dhéanamhin the same way ar an gcaoi chéanna, ar an dóigh chéanna
Show full entry 
3 noun aspect from which sth can be viewedit's tough, but in a good way tá sé crua, ach ar bhealach maith it was hidden in some way bhí sé i bhfolach ar bhealach éigin, bhí sé i bhfolach ar shlí éigin, bhí sé i bhfolach ar dhóigh éigin in any way ar bhealach ar bith, ar aon slí, ar dhóigh ar bith in many ways ar go leor bealaí, ar a lán slitewhichever way you look at it pé bealach a mbreathnaíonn tú air, pé slí a bhféachann tú air, cé bith cén bealach a n-amharcann tú air, is cuma cén dóigh a n-amharcann tú air 4 noun particular direction, share, etche voted the other way vótáil sé an bealach eile, vótáil sé leis an taobh eilethe evidence is the other way léiríonn an fhianaise a mhalairtshe divided it four ways roinn sí é ina cheithre chuid 5 noun expressing how sth is, how sb feels, etc this way ar an mbealach seohe felt that way about it mhothaigh sé ar an gcaoi sin faoi, b'in mar a mhothaigh sé faoithat's the way it is sin é an chaoi a bhfuil sé, sin é an dóigh a bhfuil sé, sin mar atá 6 noun route, pathbealach masc1  c m uslí fem4  c m utreo masc4  c m uthat's the way home sin é an bealach abhailehe knew the way bhí eolas an bhealaigh aige, bhí eolas na slí aige, bhí fios an bhealaigh aigethey told me the way thug siad eolas an bhealaigh dom the right way an bealach ceart, an bóthar ceart, an tslí cheart, an treo ceart they went the wrong way chuaigh siad an bealach mícheart, chuaigh siad an bóthar mícheart, chuaigh siad an treo contráilte to block sb's way (also to block the way, to bar sb's way) bheith sa bhealach ar dhuine, bheith sa tslí ar dhuine, bheith sa chosán ag duinethere are fences blocking your way tá sconsaí sa bhealach ort he lost his way chuaigh sé amú, chuaigh sé ar strae, chuaigh sé ar seachrán 7 noun position, orientationbealach masc1  c m utreo masc4  c m uslí fem4  c m u this way an bealach seo, an treo seo that way an bealach sin, an treo sin the other way (also the opposite way) an bealach eile, an treo eile the same way an bealach céanna, an treo céanna they're pointing in different ways tá siad dírithe i dtreonna éagsúla which way? cén bealach?, cén treo? both ways an dá bhealach, an dá threothe wrong way up an taobh tuathail in airde, an taobh síos suas, an taobh ciotach suas 8 noun in/towards a locationbealach masc1  c m utreo masc4  c m uslí fem4  c m ucome and see us when you're down this way tar ar cuairt chugainn nuair a bheidh tú thíos sa taobh seo tíre, buail isteach chugainn nuair a bheidh tú sna bólaí seo 9 noun distance, journeypart of the way cuid den bhealach, cuid den tslí it's a long way is fada an bealach é, is fada an turas é, is fada an bóthar é, is píosa fada éthe car was a way away and they were cold bhí an carr i bhfad ar shiúl agus bhí siad fuar, bhí an gluaisteán tamall fada uathu agus bhí siad fuar 10 noun process to be completedachar masc1  c m utamall masc1  c m ushe's a little way ahead tá sí tamall beag chun cinn there's a long way to go yet tá bealach fada le dul fós, tá tamall fada le dul go fóill, tá píosa fada le dul fós 11 noun what sb wants he did it his way rinne sé ar a bhealach féin é, rinne sé mar ab áil leis féin éif I had my (own) way dá mbeadh cead mo chinn agam, dá mbeinn ar mo chomhairle féinshe got her (own) way tugadh cead a cinn di, ligeadh léi, fuair sí a dóigh féin
adverb
12 adverb informal very muchit's way easier tá sé i bhfad níos éasca, is fusa i bhfad é, is éasca go mór éhe was way ahead bhí sé i bhfad chun cinn 13 adverb informal (especially US) extremelyit was way wrong bhí sé mícheart ar fad, bhí sé mícheart amach agus amach
phrases

across the way

(also

over the way

) trasna an bhealaightrasna an bhóthairI saw them across the way chonaic mé iad trasna an bhóthair uaim, chonaic mé iad trasna uaim

all the way

1 support etc: to the utmostan bealach ar fadgo hiomláncéad faoin gcéadhe supported them all the way thacaigh sé leo go huile agus go hiomlán 2 open, close, etc: completelyan bealach ar fadan bealach uiligan tslí go léir

all the way from ... to ...

idir ... agus ...those present ranged all the way from bankers to builders bhí idir bhaincéirí agus tógálaithe ann

always the way

(also

that's the way

) that's always the way, isn't it? sin é an chaoi a mbíonn sé, nach ea?; sin an dóigh a mbíonn sé, nach ea?

a way around sth

there's a way around it tá bealach timpeall air, tá slí timpeall air, tá dóigh thart air

a way in

they had a way in bhí bealach isteach acu, bhí cara sa chúirt acu

a way into sth

bealach isteach chuig rudslí isteach chuig rud

a way with sth/sb

he has a way with words tá bealach maith aige le focail, tá lámh mhaith aige ar fhocail, tá bua na bhfocal aige, tá deis a labhartha aigeshe had a way with children bhí bealach maith aici le páistí

to be on your way

1 leave, departI had better be on my way b'fhearr dom bóthar a bhualadh, b'fhearr dom bheith á ghearradh, b'fhearr dom bheith ag cur díom 2 (also

to be on the way

) from one place to anotherbheith ar do bhealachbheith ar do shlí
3 (also

to be on the way

) be about to arrive, become availablebheith ar an mbealachbheith ar an tslíbheith ag teacht
4 (also

to be on the way

) to be making progressafter one lesson I was on my way bhí liom i ndiaidh ceacht amháin, bhí mé ag treabhadh liom i ndiaidh ceacht amháin

to be that way

bheith mar sinbheith ar an gcaoi sinbheith ar an gcuma sanbheith ar an dóigh sin

to be born that way

he was born that way sin mar atá sé ó rugadh é, tá sé ar an gcaoi sin ó saolaíodh é

to be made that way

we're made that way sin é an bealach a bhfuilimid, sin é an chaoi a bhfuilimid, sin é an dóigh a bhfuilimid

by a long way

he's the best by a long way eisean is fearr, go héasca; eisean is fearr, go mór fadathey're not the winners by a long way ní hiad na buaiteoirí iad, ná baol air

by the way

dála an scéil

by way of sth

1 by means ofthey viewed it by way of a large screen d'amharc siad air ar scáileán mórit was resolved by way of conciliation is trí eadráin a réitíodh éby way of training trí bhíthin na hoiliúna 2 serving as sthby way of explanation mar mhíniú ar an scéalhe offered them money by way of reparation thairg sé airgead dóibh mar chúiteamh 3 via (place)tríthey went by way of Galway trí Ghaillimh a chuaigh siad, bealach na Gaillimhe a chuaigh siad

to come your way

she spoke to anyone who came her way labhair sí le haon duine a tháinig ina bealach, labhair sí le haon duine a casadh léi

sb's way

if I'm up your way má bhím thuas an bealach s'agatsa, má bhím thuas sa taobh sin tíre agatsa

either way

bealach amháin nó bealach eilear dhóigh amháin nó ar dhóigh eilepé scéal é

to get in the way of sth

nothing got in the way of her studies níor tháinig rud ar bith idir í agus a cuid staidéir, níor chuir aon rud bac ar a cuid staidéir

to get into the way of sth

he got into the way of it d'éirigh sé cleachta leis, chuaigh sé i dtaithí air, chuaigh sé ina chleachtadh

to get sth out of the way

rud a chur as an mbealachrud a chur díot

to go a way towards doing sth

(also

to go a long way towards doing sth

, to go some way towards doing sth

) an bealach a réiteach le rud a dhéanamhthis will go a long way towards helping us provide a better service cabhróidh sé seo go mór linn seirbhís níos fearr a chur ar fáil

to go all the way

informal they went all the way luigh siad lena chéilethey didn't go all the way ní dheachaigh siad an bealach uilig, ní dhearna siad an beart

to go your own way

he went his own way chuaigh sé a bhealach féin, d'imigh sé ar a ábhar féin

to go out of your way to do sth

dul as do bhealach le rud a dhéanamhstró a chur ort féin le rud a dhéanamhdua a chur ort féin chun rud a dhéanamh

to go sb's way

1 happen as sb would likethings are going my way tá ag éirí liom, tá an ghaoth liom 2 be decided in sb's favourit'll go your way beidh an lá leat 3 travel in same direction as sbno cars were going my way ní raibh carranna ar bith ag dul mo bhealachsa, ní raibh carranna ar bith ag dul an treo céanna liom

to have a way of doing sth

he has a way of annoying people éiríonn leis cur isteach ar dhaoine

to have it both ways

an craiceann agus a luach a bheith agatthey want to have it both ways tá siad ag iarraidh an craiceann agus a luach a bheith acu, teastaíonn uathu é a bheith ina ghruth is ina mheadhg acu

have it your way!

(also

have it your own way!

) déan do rogha rud!bíodh agat!

to have your way with sb

(also

to have your wicked way with sb

) usually humorous he had his way with her d'éirigh leis í a mhealladh, bhí cuid aige di, bhain sé an chluimhreach di

if I had my way

(also

if I had it my way

) dá mba fúmsa a bheadh sédá bhfaighinnse mo dhóigh féin

in a bad way

informal she was in a bad way bhí drochbhail uirthi, bhí drochdhóigh uirthithe world is in a bad way tá an domhan i ndroch-chaoi

in a big way

informal go mórgo tréanhe fell for her in a big way thit sé go mór i ngrá léi

in a way

(also

in some ways

) ar bhealachar shlíar dhóigh

in more ways than one

ar go leor bealaíar mhórán slitear chuid mhór dóigheanna

in no way

(also

not in any way

, in no way, shape, or form

) ar bhealach ar bithin aon slíar dhóigh ar bithI'm in no way qualified níl mé cáilithe ar bhealach ar bith

in sb's/sth's own way

1 in manner typical of the person concernedhe sings in his own way bíonn sé ag casadh ar a bhealach féin, tá a stíl amhránaíochta féin aige 2 (also

in sb's way

) used in grudging acknowledgementthey help us in their own way cabhraíonn siad linn ar a mbealach féin

in sb's way

(also

in the way

) 1 obstructing sb's pathyou're in my way tá tú sa bhealach orm, tá tú sa tslí orm, tá tú sa chosán agam 2 obstructing what sb wants to doher work schedule got in her way tháinig a sceideal oibre sa bhealach uirthi, chuir a sceideal oibre bac uirthi

in the way of sth

there isn't much in the paper in the way of news níl mórán sa pháipéar ó thaobh nuachta de, is beag nuacht atá ar an bpáipéar

to know your way around sth

1 be familiar with (place)he knows his way around Cork tá eolas a bhealaigh aige timpeall Chorcaí, tá cur amach aige ar Chorcaigh, tá fios a shlí aige thart faoi Chorcaigh 2 be familiar with, know how to usethey know their way around computers tá siad eolach ar na ríomhairí, tá fios a ngnó acu maidir le ríomhairí

to make your way

they made their way up the hill rinne siad a mbealach suas an cnoc, rinne siad a slí suas an cnoc

no two ways about it

he's guilty, no two ways about it tá sé ciontach, níl aon cheist faoi; níl aon amhras ach go bhfuil sé ciontach; tá sé ciontach, sin a bhfuil de

no way!

1 expressing disagreementseans ar bith!seans dá laghad! 2 expressing surprisená habair!ag magadh atá tú!

one way or another

ar bhealach amháin nó ar bhealach eileslí amháin nó slí eilear dhóigh amháin nó ar dhóigh eile

on sb's way

(also

on the way

) it's on my way home tá sé ar mo bhealach abhaile, tá sé ar mo shlí abhaile

... your way

he pushed his way out bhrúigh sé a bhealach amach, bhrúigh sé a shlí amach

on the way

1 (also

along the way

) en route to a placear an mbealach
2 (also

along the way

) in processar an mbealach
3 about to happen, be availablear an mbealach

on the/your way out

1 leaving a placeshe locked the door on her way out chuir sí glas ar an doras ar a bealach amach, chuir sí glas ar an doras agus í ar a slí amach, chuir sí an doras faoi ghlas ar imeacht di 2 be no longer used, in fashion, etcpublic telephones are on the way out tá gutháin phoiblí ar an mbealach amach, tá deireadh le gutháin phoiblí, tá lá na nguthán poiblí tugtha

out of your way

1 involving unplanned detourto go out of your way dul as do bhealach, cor bealaigh a chur ort féinwe've travelled 200 kilometres out of our way táimid i ndiaidh cor bealaigh 200 ciliméadar a chur orainn féin 2 not obstructing sb/sthI told her to get out of my way dúirt mé léi imeacht as mo bhealach, dúirt mé léi dul amach as mo chosán

out of the way

as an mbealachas an tslí

to put sth sb's way

we'll put work your way cuirfimid obair i do threo, cuirfimid obair i do bhealach, cuirfimid obair chugat

to see your way to doing sth

(also

to see your way clear to doing sth

) could you see your way to giving it back? ar mhiste leat é a thabhairt ar ais?, ar chuma leat é a thabhairt ar ais?

to be set in your ways

he's set in his ways tá a bhealach féin aige, tá sé ar na seandóigheanna

to stay out of sb's way

(also

to keep out of sb's way

) I'll stay out of your way fanfaidh mé as do bhealach, fanfaidh mé amach as do chosán

... your way out of sth

he was caught but he talked his way out of it rugadh air ach chuir sé an dubh ina bhán orthu, rugadh air ach thug sé na cosa leis le béal bán

to be no way to do sth

that's no way to write an essay ní bealach ar bith é sin le haiste a scríobh, ní haon slí é sin chun aiste a scríobh, ní hé sin an dóigh le haiste a scríobh

that's the way

(also

that's the way to do it

) sin ésin an dóightá sé agat anois

that way

ar an mbealach sinar an gcuma sinar an gcaoi sinar an dóigh sin

this way

ar an mbealach seoar an gcuma seoar an gcaoi seoar an dóigh seo

the other way around

(also

the other way round

) a mhalairt ar fadan bealach eile thartan tslí eile timpeall

there's no way sb will do sth

(also

no way will sb do sth

) there's no way I'll do it níl seans dá laghad ann go ndéanfaidh mé é

the way I see it

de réir mar a fheictear domsa éi mo thuairimsei mo bharúilse

the way things are

(also

the way things are going

) an chaoi a bhfuil rudaían dóigh a bhfuil rudaífaoi mar atá cúrsaí

the way to go

that's the way to go sin é an rud ab fhearr a dhéanamh

to sb's way of thinking

to my way of thinking, it's too expensive i mo thuairimse, tá sé ródhaor; dar liom féin go bhfuil sé ródhaor; is daor liom é

way back

informal fadói bhfad ó shini bhfad siar

way back when

informal fadó riamhi bhfad ó shintráth dá raibh

way to go!

informal (especially US) maith thú!nár lagaí Dia thú!Dia leat!

Phrases and Examples in other entries