New English-Irish Dictionary
Similar words: seal · stead · steak · steam · steel · teal · stealer · stealth · steady · steamy
  • EN > GA
  • GA > EN

steal

verb
noun
phrases
verb
1 verb take sth without permission
TRANSITIVEgoid verb  c m uhe stole money from a shop ghoid sé airgead as siopa
INTRANSITIVEbheith ag goidthe children were stealing bhí na páistí ag goid
2 verb take and use as your own TRANSITIVEgoid verb  c m ushe stole my ideas ghoid sí na smaointe a bhí agam, sciob sí mo chuid smaointethey stole the title of the book ghoid siad teideal an leabhair
Show full entry 
3 (also steal away) verb COMM, SPOR, POL gain advantage, beat TRANSITIVEno one could steal her title ní bheadh aon duine ábalta an bua a fháil uirthi, ní bheadh aon duine ábalta an chraobh a bhaint diIreland nearly stole the game is beag nár bhuaigh Éire an cluiche 4 verb move quietly INTRANSITIVEsleamhnaigh verb  c m uéalaigh verb  c m ushe stole into town d'éalaigh sí isteach sa bhaile mórhe stole over to the window shleamhnaigh sé anonn chuig an bhfuinneog 5 verb do sth in an indirect way TRANSITIVEhe stole a look at her thug sé spléachadh uirthi faoina shúil, d'amharc sé uirthi faoina shúilshe stole a kiss from him bhain sí póg de 6 verb of a feeling INTRANSITIVEdisappointment stole over him tháinig díomá air 7 verb of expression or colour INTRANSITIVEa flush stole over her face dhearg a haghaidh, tháinig luisne ina haghaidhsadness stole over his face tháinig cuma bhrónach ar a aghaidh 8 verb SPOR take ball etc from opponent TRANSITIVEsciob verb  c m uhe stole the ball from his opponent bhain sé an liathróid dá chéile comhraic
noun
9 noun idea taken and used as your ownaithris lomit's a steal from a James Bond movie is aithris lom é ar scannán James Bond 10 noun bargainmargadh maithsladmhargadh masc1  c m uit's a steal at €10 is sladmhargadh é ar €10, is iontach an margadh é ar €10 11 noun SPORsciobadh masc  c m u
phrases

to steal a march on

buntáiste a fháil arbuntáiste a bhreith arDublin stole a march on Kerry rug Baile Átha Cliath buntáiste ar Chiarraí, bhain Baile Átha Cliath barr de Chiarraí

to steal sb's heart

she stole his heart thit sé i ngrá léi, bhí a chroí istigh intithe music stole our hearts thit muid i ngrá leis an gceol, bhí ár gcroí istigh sa cheol

to steal the show

(also

to steal the limelight

) the young girl stole the show thug an cailín óg an svae léi

to steal sb's thunder

he stole the thunder from his fellow players bhain sé an solas dá chomhimreoirí, sciob sé an solas óna chomhimreoirí

Phrases and Examples in other entries