New English-Irish Dictionary
Similar words: brisk · frisk · risky · disk · rick · rink · rise · rusk · rinse · risen
  • EN > GA
  • GA > EN

risk

1. noun possibility of loss or danger2. noun sb or sth that creates danger3. noun FIN of business, etc4. verb expose sth to danger5. verb expose to sth bad occurring
phrases
1 noun possibility of loss or dangerbaol masc1  c m uriosca masc4  c m upriacal masc1  c m uthe risk is very low tá an baol an-ísealit's not worth the risk ní fiú dul sa seans leis it poses a risk to our safety cuireann sé ár gcuid sábháilteachta i mbaol, tá bagairt ann dár sábháilteachtthis poses a possible risk d'fhéadfadh riosca a bheith ag gabháil leis seo doing it like that carries a risk tá riosca i gceist má dhéantar mar sin é, tá contúirt ag gabháil lena dhéanamh mar sinyoung men are most at risk fir óga is mó atá i mbaolwe're running the risk of failure tá an baol ann go dteipfidh orainnthe risk of disease is quite high tá an baol ó ghalair ard go maiththere was no risk to the public ní raibh an pobal i mbaol, ní raibh aon chontúirt i gceist don phobalthe flood risk was ignored rinneadh neamhaird den bhaol go mbeadh tuillte annrisk prevention cosc riosca 2 noun sb or sth that creates dangerriosca masc4  c m ubaol masc1  c m ucontúirt fem2  c m uwhat's the risk? cá bhfuil an chontúirt?, cá bhfuil an baol?he's no longer a risk to us ní baol dúinn é a thuilleadhI understand the health risks tuigim an baol do mo shláintethe stairs are a fire risk is riosca dóiteáin é an staighre, tá baol dóiteáin ag baint leis an staighrerats are a risk to public health cuireann francaigh sláinte an phobail i mbaol
Show full entry 
3 noun FIN of business, etcriosca masc4  c m u a good risk dea-riosca a bad risk drochriosca 4 verb expose sth to danger TRANSITIVEcuir i mbaolcuir i gcontúirtcuir i bhfiontarhe risked his life chuir sé a bheatha i mbaol, chuir sé é féin i gcontúirt a bháisshe's not risking anything by going there ní baol di dul annhe risked his money on the business chuir sé a chuid airgid i bhfiontar leis an ngnó 5 verb expose to sth bad occurring TRANSITIVEtéigh sa seanstéigh i mbaolhe's risking injury by playing tá sé ag dul sa seans go ngortófaí é agus é ag imirtwe can't risk damage to the bridge ní féidir linn dul sa seans go ndéanfaí damáiste don droicheadthey're risking losing their jobs tá siad ag dul sa seans go gcaillfidh siad a gcuid post, tá siad ag cur a gcuid post i mbaol
phrases

at risk

i mbaoli gcontúirti bpriacaldrug users are at risk tá úsáideoirí drugaí i mbaol to put sb at risk duine a chur i mbaol, duine a chur i gcontúirt

at your own risk

it's at your own risk ar do phriacal féin atá sé

at the risk of doing sth

at the risk of angering you, I feel I must speak cé go bhfuil an baol ann go gcuirfidh mé fearg ort, braithim go bhfuil dualgas orm labhairtat the risk of shocking people, we'll publish the details bíodh is go mb'fhéidir go gcuirfimis alltacht ar dhaoine, foilseoimid na sonraíat the risk of sounding like an idiot, I disagree siúd is go bhfuil an baol ann go gceapfadh daoine gur amadán mé, ní aontaím

at risk to yourself

he did it at great risk to himself rinne sé é d'ainneoin na mórchontúirte dó féinshe travelled the region, at some risk to herself thaistil sí an réigiún, cé nár bheag an baol di féin é

to risk life and limb

dul i mbaol do bháisdo bheatha a chur i gcontúirtdul i bpriacal d'anamathey risked life and limb to get us here chuaigh siad i mbaol a mbáis chun sinn a thabhairt anseo

to risk your neck

tú féin a chur i mbaolseasamh sa bhearna bhaoilhe risked his neck to help us chuir sé é féin i mbaol chun cabhrú linn, chabhraigh sé linn ar ghuais a anama

to run a risk

dul sa seansdul i bhfiontarseans a thógáilhe was running a huge risk buying the company bhí sé ag dul go mór sa seans nuair a cheannaigh sé an comhlacht

to take a risk

dul sa seansdul i bhfiontarseans a thógáilshe took the risk that she could fix it chuaigh sí san fhiontar go bhféadfadh sí é a shocrúwe won't take risks with the economy ní thógfaimid seansanna leis an ngeilleagar

Phrases and Examples in other entries