New English-Irish Dictionary
Similar words: mouthy · Louth · month · moth · south · youth · drouth · badmouth · bigmouth · mouthful
  • EN > GA
  • GA > EN

mouth

noun
verb
phrases
noun
1 noun ANAT, ZOOL opening through which humans, animals eat; inner and outer area around itbéal masc1  c m udon't talk with your mouth full ná bí ag caint agus do bhéal lánhe rinsed his mouth with water shruthlaigh sé a bhéal le huiscewe could see her toothless mouth bhíomar in ann a béal mantach a fheiceáilout of the mouths of babes as béal naíonánit fell from the lion's mouth thit sé as béal an leoinmouth guard cosaint fiaclaroof of the mouth carballshe wiped the lipstick off her mouth ghlan sí an dath dá béalmouth ulcer othras béil 2 noun dependentshe had one more mouth to feed bhí duine eile aici a raibh greim le cur ina bhéal, bhí duine eile le cothú aicihungry mouths daoine ocracha
Show full entry 
3 noun SPOR (of horse) sensitivity to bit etchorse with a hard mouth capall béal-láidirsoft mouth béal socheansaithe 4 noun SPOR entrance: cave, tunnel etcbéal masc1  c m uin the mouth of the cave i mbéal na huaimhehe fell at the mouth of an alley thit sé i mbéal caolsráide 5 noun GEOG where a river enters the sea; of harbour etcbéal masc1  c m uriver mouth béal abhannthey were anchored at the mouth of the harbour bhí siad ar ancaire i mbéal an chuain 6 noun of a bottle etcbéal masc1  c m ubottle mouth béal buidéil 7 noun of a gun, cannonbéal masc1  c m umouth of a gun béal gunna at the cannon's mouth ar bhéal an chatha
verb
8 verb pejorative attack verbally TRANSITIVEthey were mouthing abuse at the referee bhí siad ag tabhairt íde na muc is na madraí don réiteoir 9 verb move the mouth as if to say sth TRANSITIVE'Come on,' he mouthed. 'Seo libh,' ar seisean faoina anáil. 10 verb say sth in a neutral tone TRANSITIVEshe mouthed the words dúirt sí na focail ar nós cuma liom
phrases

to be at the cannon's mouth

bheith ar bhéal an chatha

to be all mouth

(also

to be all mouth and no trousers

) informal he's all mouth níl aige ach mórtas thóin gan taca, níl ann ach béalastán

big mouth

béal mórclab mórme and my big mouth! mise agus mo chlab mór!

foul mouth

droch-chainteascainíshe has a foul mouth tá sí tugtha don droch-chaint, bíonn drochbhéal uirthi, bíonn sí ag stróiceadh mionnaí móra

to have a mouth on you

informal she didn't ask me if I had a mouth on me níor chuir sí ceist orm an raibh béal orm, deoch ná bolgam níor thairg sí dom

to keep your mouth shut

1 keep quiet about sthkeep your mouth shut about it! coinnigh do bhéal druidte faoi!, ná hoscail do bhéal faoi! 2 stay silentshe kept her mouth shut choinnigh sí a béal dúnta, ní dúirt sí faic

loud mouth

1 tendency talk too loudly, brashlybéal mórclab mórshe has a loud mouth tá clab mór uirthi, béalastán atá inti 2 person with a tendency to talk too loudly, brashlybéal mórclab mórscaothaire

to open your mouth

do bhéal a oscailthe didn't open his mouth during the meeting níor oscail sé a bhéal i rith an chruinnithe

to shut your mouth

informal shut your mouth! dún do bhéal!, druid do chlab!, éist do bhéal!

to watch your mouth

informal watch your mouth, the children are listening coimheád cad é atá tú a rá, tá na páistí ag éisteacht; seachain do bhéal, tá na leanaí ag éisteachthe'd better watch his mouth b'fhearr dó a bhéal a choinneáil dúnta, b'fhearr dó a bhéal a choinneáil druidte

Phrases and Examples in other entries