New English-Irish Dictionary
Similar words: looks · book · cook · hook · lock · loo · loom · loon · loop · loot
  • EN > GA
  • GA > EN

look

verb
noun
phrases
verb
1 verb direct eyes towards
INTRANSITIVEféach verb  c m ubreathnaigh verb  c m uamharc verb  c m udearc literary verb  c m uhe looked at the picture d'fhéach sé ar an bpictiúr, bhreathnaigh sé ar an bpictiúrthey looked around the room d'fhéach siad timpeall an tseomra, d'amharc siad thart ar an seomrashe looked up at him bhreathnaigh sí suas air, d'amharc sí suas airhe looked away from her d'iompaigh sé a shúile uaithi, thiontaigh sé a shúile uaithithey stopped to look at the view stop siad le breathnú ar an radharc, stad siad ag amharc ar an radharclook carefully féach go grinn, breathnaigh go cúramach, amharc go cúramachhe looked hard d'amharc sé go géar
TRANSITIVE he looked her in the eye d'fhéach sé idir an dá shúil uirthi, bhreathnaigh sé idir an dá shúil uirthi, d'amharc sé idir an dá shúil uirthi she didn't look them in the face níor fhéach sí san aghaidh orthu, níor bhreathnaigh sí san aghaidh orthu, níor amharc sí san aghaidh orthu the referee looked the other way d'fhéach an réiteoir an treo eile, bhreathnaigh an réiteoir an taobh eile, d'amharc an réiteoir an bealach eile
2 verb search for INTRANSITIVEcuardaigh verb  c m ulorg verb  c m uthey didn't look under the bed níor fhéach siad faoin leaba, níor bhreathnaigh siad faoin leabaI've looked everywhere d'amharc mé gach áit, tá gach áit cuardaithe agam look no further ná téigh níos faide, ní gá a thuilleadh cuardaigh a dhéanamh
Show full entry 
3 verb hope to find INTRANSITIVEcuardaigh verb  c m ulorg verb  c m ushe was looking for information bhí sí ag cuardach eolais, bhí sí ar lorg eolais, bhí sí ag iarraidh eolaiswhat are you looking for in this essay? cad atá á lorg agat san aiste seo?, céard atá tú a iarraidh san aiste seo? 4 verb appear
TRANSITIVEit looks an interesting place tá cuma shuimiúil ar an áit, breathnaíonn sé gur áit shuimiúil é, dealraíonn sé gur áit shuimiúil é you don't look your age tá cuma níos óige ort ná mar atá tú, ní fhéachann tú d'aois he looked his best bhí cuma mhaith air, bhí sé ag breathnú go maith, bhí sé ag amharc go maith, bhí sé ag féachaint go maithyou still look the same tá an chuma chéanna ort i gcónaí
INTRANSITIVE how do I look? cén chuma atá orm?, cén chaoi a mbreathnaím?, conas a fhéachaim?, cad é mar atá mé ag amharc?she looks pale tá sí bán san aghaidh, tá cuma mhílítheach uirthi she looks like her mother tá sí cosúil lena máthairmy flat looks like a dump tá m'árasán mar a bheadh dumpa ann, tá m'árasán cosúil le dumpa, tá m'árasán ina phraiseachhe looks like he's asleep tá an chuma air go bhfuil sé ina chodladh
5 verb seem
INTRANSITIVEit looks interesting tá cuma spéisiúil airhe looked like a fool bhí cuma an amadáin air, rinneadh amadán dethis might look bad b'fhéidir go mbeidh droch-chuma air seo
TRANSITIVEhe looks a capable sort of man tá cuma air gur fear ábalta é
6 verb be likely INTRANSITIVEthings are not looking good níl cuma mhaith ar chúrsaínext year looks set to be a good year tá an chuma air gur bliain mhaith a bheidh ann an bhliain seo chugainn, tá an chosúlacht air gur bliain mhaith a bheidh ann an bhliain seo chugainn, dealraíonn sé gur bliain mhaith a bheidh againn an bhliain seo chugainn it looks like things got out of control (also it looks as if, it looks as though) is cosúil go ndeachaigh rudaí ó smacht, tá an chuma air go ndeachaigh rudaí ó smacht 7 verb used to get sb to look TRANSITIVEféach verb  c m ubreathnaigh verb  c m uamharc verb  c m u look who it is (also look who's here) féach cé atá ann, breathnaigh cé atá ann, amharc cé atá annlook who's just arrived! féach isteach é!, féach isteach í! 8 verb used to get sb to listen INTRANSITIVEféach verb  c m ubreathnaigh verb  c m uamharc verb  c m uéist verb  c m u now look here! anois breathnaigh anseo!, féach anseo anois!, amharc anseo anois!, faire ort anois! 9 verb used when suggesting sth INTRANSITIVEféach verb  c m ubreathnaigh verb  c m uamharc verb  c m uéist verb  c m u 10 verb used when proving a point
TRANSITIVEféach verb  c m ubreathnaigh verb  c m uamharc verb  c m uIt's hard to win. Look what happened in the last match. Is deacair buachan. Féach ar tharla sa chluiche deireanach.
INTRANSITIVEféach ar PhrV  c m ubreathnaigh ar PhrV  c m uamharc ar PhrV  c m uThat was a disaster. Look at the country now. B'in tubaiste. Amharc ar an riocht ina bhfuil an tír anois.
11 verb face INTRANSITIVEthe room looks west tá aghaidh an tseomra siarthe windows looked towards the church bhí aghaidh na bhfuinneog ar an eaglaisthe garden looked down on the bay bhí aghaidh an ghairdín síos ar an gcuan 12 verb plan TRANSITIVEhe's looking to get a new car tá sé ag smaoineamh ar charr nua a fháil, tá sé ag cuimhneamh ar charr nua a fháil, tá sé ag brath gluaisteán nua a fháil
noun
13 noun act of lookingféachaint fem3  c m uamharc masc1  c m ubreathnú masc4  c m uspléachadh masc1  c m uhe had a quick look at the paper chaith sé súil thapa ar an bpáipéar, thug sé spléachadh gasta ar an bpáipéarshe had a good look at the dress d'fhéach sí go géar ar an ngúna, bhreathnaigh sí go géar ar an ngúna, d'amharc sí go géar ar an ngúnato have a look at sth spléachadh a thabhairt ar rud, súil a chaitheamh ar rud, breathnú ar rud, féachaint ar rud, amharc ar rudto take a look at sth súil a chaitheamh ar rud, breathnú ar rud, féachaint ar rud, amharc ar rud they exchanged looks d'fhéach siad ar a chéile, bhreathnaigh siad ar a chéile, d'amharc siad ar a chéile 14 noun facial expressionféachaint fem3  c m uamharc masc1  c m uwe were getting strange looks bhí daoine ag breathnú go haisteach orainn, bhí daoine ag amharc go hait orainnhe had a serious look on his face bhí cuma dháiríre air, bhí féachaint dháiríre ina ghnúisshe saw the look in their eyes chonaic sí an t-amharc a thug siad uirthi, chonaic sí an chaoi ar bhreathnaigh siad uirthi, chonaic sí an fhéachaint ina súilehe had a look of concern bhí cuma imníoch air, bhí cuma na himní airshe had a look of surprise bhí cuma uirthi go raibh iontas uirthi, bhí iontas uirthihe had a look of disgust bhí déistin airto give sb a look féachaint a thabhairt ar dhuine, amharc a thabhairt ar dhuineshe gave him a dirty look thug sí amharc fiata air, chaith sí drochshúil air 15 noun searchto have a look cuardach, breathnú, amharcto have a look for sb/sth duine/rud a chuardachdid he have a good look for it? ar chuardaigh sé go maith é? 16 noun appearancecuma fem4  c m udreach masc3  c m ucosúlacht fem3  c m uto have a look cuma a bheith ort it has a clean look about it (also it has a clean look to it) tá cuma ghlan air she has the look of her father tá sí cosúil lena hathair, tá dealramh aici lena hathair by the looks of things we'll be late breathnaíonn sé go mbeimid deireanach, tá an chuma ar an scéal go mbeimid déanach I don't like the look of it ní maith liom an chuma atá air 17 noun stylestíl fem2  c m ucuma fem4  c m uhe has a modern look tá stíl nua-aimseartha aige, tá cuma nua-aimseartha air 18 noun act of examiningscrúdú masc  c m ustaidéar masc1  c m uit was a way to take a look at her work bealach a bhí ann le scrúdú a dhéanamh ar a cuid oibrehe had a look at his career rinne sé machnamh ar a shlí bheathatake a look at ways to improve it féach ar shlite chun feabhas a chur air, scrúdaigh bealaí chun é a fheabhsú
phrases

to be looking for trouble

informal 1 be aggressivebheith ag cuardach trioblóidebheith ag tarraingt trioblóidebheith ag lorg trioblóidebheith ag tógáil iaróige 2 be troublesomebheith ag cuardach trioblóidebheith ag tarraingt trioblóidebheith ag lorg trioblóide

to get a look at sb/sth

amharc a fháil ar dhuine/rudradharc a fháil ar dhuine/rudspléachadh a fháil ar dhuine/rudsúil a leagan ar dhuine/rud

to get a look-in

(also

have a look-in

) seans a bheith agatdeis a bheith agat

if looks could kill

he saw us and if looks could kill ... chonaic sé muid agus dá bhfeicfeá an t-amharc a thug sé orainn ...

look after yourself!

tabhair aire duit féin!coimhéad thú féin!

look at the state of sb/sth

informal breathnaigh an bhail atá ar dhuine/rudamharc an bhail atá ar dhuine/rudféach an chuma atá ar dhuine/rudbreathnaigh an chuma atá ar dhuine/rudamharc an chuma atá ar dhuine/rud

look at you!

1 expression of disdaindá bhfeicfeá an chuma atá ort!féach an chuma atá ort!breathnaigh an chuma atá ort!amharc an chuma atá ort!is bocht an feic thú! 2 expression of surprise etcbreathnaigh ortsa!amharc ortsa!féach thusa!amharc thusa!

look before you leap

is fearr féachaint romhat ná dhá fhéachaint i do dhiaidh

to look down your nose at sb

he looked down his nose at her rinne sé a bheag di, bhí sé drochmheasúil uirthi, bhí sé dímheasúil uirthi, rinne sé beag is fiú di

I look forward to hearing from you

beidh mé ag súil le freagra uait

to look the other way

do shúile a iompú ó rudbreathnú an taobh eilesúil chaoch a thabhairt ar rud

to look out for number one

pejorative (also

to look out for yourself

) smaoineamh ort féin i dtosachaire a thabhairt duit féinshe advised me to look out for number one mhol sí dom smaoineamh orm féin i dtosach, mhol sí dom breathnú i mo dhiaidh féin, mhol sí dom bheith ag faire amach dom féin

to look sb up and down

lán an dá shúil a bhaint as duinethey looked me up and down d'amharc siad orm ó bhun go barr, chuir siad na súile tríom, bhain siad lán a súl asam

look what you're doing!

coinnigh súil ar an obair!

look where you're going!

coimhéad cá bhfuil tú ag dul!seachain cá bhfuil tú ag dul!breathnaigh cá bhfuil tú ag dul!

look what you've done!

féach cad atá déanta agat!breathnaigh céard atá déanta agat!amharc cad é atá déanta agat!

to not look yourself

he's not looking himself níl a chuma rómhaith, níl cuma rómhaith air

Phrases and Examples in other entries