New English-Irish Dictionary
  • EN > GA
  • GA > EN

guarantee

noun
verb
noun
1 noun assurance or promisedearbhú masc  c m udeimhniú masc  c m ujob guarantee dearbhú poistI can't give a guarantee that it'll work ní féidir liom gealltanas a thabhairt go n-oibreoidh séthere's no guarantee that we'll win níl aon chinnteacht ann go mbeidh an bua againn, ní féidir linn talamh slán a dhéanamh de go mbeidh an lá linnhe wants a guarantee that he won't be arrested teastaíonn dearbhú uaidh nach ngabhfar éa written guarantee dearbhú scríofaa guarantee of employment dearbhú fostaíochta 2 noun LAW, COMM promise to replace, repair sthráthaíocht fem3  c m ubarántas familiar masc1  c m uthis comes with a five year guarantee gabhann ráthaíocht cúig bliana leis seo, beidh sé seo faoi ráthaíocht go ceann cúig bliana
Show full entry 
3 (also guaranty) noun LAW, FIN responsibility, security for debtráthaíocht fem3  c m uurrús masc1  c m u 4 noun especially LAW guarantorráthóir masc3urra masc4  c m u
verb
5 verb assure outcome TRANSITIVEdeimhnigh verb  c m udearbhaigh verb  c m ucinntigh verb  c m uit doesn't guarantee anything ní chinntíonn sé faic, ní cinnteacht ar bith éhe has guaranteed it tá sé deimhnithe aige, tá sé dearbhaithe aigea degree doesn't guarantee you a job ní chinntíonn céim go bhfaighidh tú post, ní fhágann céim a bheith agat go bhfaighidh tú postthey can't guarantee that it's true ní féidir leo bheith cinnte go bhfuil sé fíor, níl siad in ann bheith deimhin de go bhfuil sé fíorit's guaranteed to go up in value tá sé cinnte go rachaidh a luach in airdeshe's guaranteed to make you laugh is cinnte go gcuirfidh sí ag gáire thú, féadfaidh tú bheith cinnte de go mbainfidh sí gáire asat 6 verb protect (sb) against sth
INTRANSITIVEa new drain will guarantee that flooding won't happen again cinnteoidh draein nua nach mbeidh tuilte arís ann
TRANSITIVEit doesn't guarantee you against bad luck ní chosnaíonn sé thú ar an mí-ádhit guarantees the citizen against discrimination cosnaíonn sé an saoránach ar leithcheal
7 verb formally assure or promise TRANSITIVEgeall verb  c m ucinntigh verb  c m udearbhaigh verb  c m udeimhnigh verb  c m uevery student is guaranteed a place gealltar áit do gach mac léinnwe can't guarantee the price ní féidir linn an praghas a dheimhniúwe're guaranteeing pensioners will have free travel táimid ag dearbhú go mbeidh saorthaisteal ag pinsinéiríit's guaranteed by law deimhnítear sa dlí é, tá sé deimhnithe de réir dlí 8 verb LAW, COMM promise to repair, replace sth TRANSITIVEthe product is guaranteed for six months gabhann ráthaíocht sé mhí leis an táirge, beidh an táirge faoi ráthaíocht go ceann sé mhí 9 verb LAW, FIN take responsibility for (debt) TRANSITIVEráthaigh verb  c m uráthaíocht a thabhairt dothey guaranteed the loans thug siad ráthaíocht do na hiasachtaí, chuaigh siad in urrús ar na hiasachtaí, chuaigh siad i mbannaí ar na hiasachtaí

guarantor

(also

guarantee

)
noun also LAW, FINráthóir masc3they called on the UN to act as guarantors d'iarr siad ar na Náisiúin Aontaithe dul i mbannaí orthuindependence is the best guarantor of equal rights neamhspleáchas an bealach is fearr lena chinntiú go mbeidh comhionannas i réim

Phrases and Examples in other entries