New English-Irish Dictionary
  • EN > GA
  • GA > EN

go back

1 (v + adv) return INTRANSITIVEtéigh ar ais VPgabh ar ais VPfill verb  c m uit's time to go back tá sé in am dul ar ais, tá sé in am filleadhhe went back to his own country chuaigh sé ar ais chuig a thír féin, d'fhill sé ar a thír féinthe children are going back to school tá na páistí ag dul ar ais ar scoil, tá na páistí ag filleadh ar an scoilhe's going back to teaching tá sé ag dul ar ais ag teagasc, tá sé ag filleadh ar an teagascgo back to sleep téigh ar ais a chodladhshe wouldn't go back to living at home ní fhillfeadh sí abhaile chun cónaithe ann she went back to tending her roses ar ais léi ag tabhairt aire dá cuid rósanna 2 (v + adv) to sth earlier, to the past
INTRANSITIVEtéigh siar  c m ugabh siar  c m utéigh ar aishe went back to something he said earlier chuaigh sé ar ais go dtí rud a dúirt sé níos túisce
TRANSITIVEtéigh siar  c m ugabh siar  c m utéigh ar aiscan we go back a bit? an féidir linn dul siar píosa?we have to go back hundreds of years to find the cause ní mór dúinn dul siar na céadta bliain chun an chúis a aimsiú
Show full entry 
3 (v + adv) have existed since (time, era)
INTRANSITIVEtéigh siar  c m uthis tradition goes back as far as the Famine tá an nós seo ann ó bhí an Gorta againn, tá an nós seo ag gabháil siar go haimsir an Ghorta
TRANSITIVEtéigh siar  c m umy family goes back a long way here tá mo mhuintirse anseo le fada an lá
4 (v + adv) knowing each other (for time)
INTRANSITIVEwe go back to our schooldays tá aithne againn ar a chéile ó bhíomar ar scoil
TRANSITIVEthey go back a long way tá seanaithne acu ar a chéile, ní haon strainséirí iad
→ see go

Related Entries

Phrases and Examples in other entries