New English-Irish Dictionary
Similar words: dice · diet · dike · dime · dine · dire · dive · dig · dim · din
  • EN > GA
  • GA > EN

die

verb
noun
phrases
verb
1 verb BIOL person, animal
INTRANSITIVEbás a fháil VP  c m ubásaigh verb  c m uéag verb  c m uhe died last year fuair sé bás anuraidh, cailleadh anuraidh é, d'éag sé an bhliain seo caiteshe's dying tá sí ag fáil bháis, tá sí ag saothrú an bháis, tá an bás aicihe's dying of cancer tá sé ag fáil bháis den ailse, tá sé ag fáil bháis le hailseshe died suddenly from a heart attack fuair sí bás tobann de bharr taom croí
millions die of starvation every year tá na milliúin á gcailleadh leis an ocras gach bliain, tá na milliúin ag fáil bháis den ocras gach bliain to leave sb to die duine a fhágáil le bás a fháil
TRANSITIVEshe died a lingering death fuair sí bás fadálachhe died a soldier's death for his country fuair sé bás saighdiúra ar son a thíre
2 verb be lost forever INTRANSITIVEbás a fháil  c m utéigh in éag  c m umany indigenous languages are dying tá a lán teangacha dúchasacha á gcailleadh, tá go leor teangacha dúchasacha ag fáil bháisher secret died with her thug sí a rún chun na cille léi
Show full entry 
3 verb fire, flame INTRANSITIVEtéigh as PhrV  c m utéigh in éag VP  c m umúch verb  c m u 4 verb hope etc INTRANSITIVEtéigh i léig VP  c m utéigh in éag VP  c m uimigh as PhrV  c m utheir hopes died tháinig deireadh lena ndóchasdon't let the memories die ná lig do na cuimhní dul i léig 5 verb informal AUTO stop functioning INTRANSITIVEclis verb  c m ustad verb  c m uthe printer died on me chlis an printéir orm 6 verb informal THEAT actor: be received badly INTRANSITIVEclis go dona ar
noun
7 noun dicedísle masc4  c m ua roll of the die caitheamh den dísle 8 noun IND devicedísle masc4  c m u 9 noun ARCHIT part of pedestalstéchloch fem2  c m u
phrases

to be dying for sth

(also

to be dying to do sth

) informalI was dying to play bhí mé ar bís chun imeartha, bhí fonn millteanach imeartha orm, bhí mé scafa chun imearthahe's dying to know if you passed the exam tá sé ar bís lena fháil amach ar éirigh leat sa scrúdúI'm dying for the loo tá mé ag pléascadh le dul chuig an leithreasI'm dying for a pee tá mo mhún ag imeacht ormshe was dying for a smoke bhí toitín ag teastáil go géar uaithi, bhí fonn mallaithe tobac uirthiyou would think they would be dying for the opportunity cheapfá gur bhreá leo an deis a fháil

to die a death

(also

to die the death

) dul i léigdul in éagthis plan will soon die a death tiocfaidh deireadh gan mhoill leis an bplean seohis career as a politician has now died a death tá deireadh anois lena ghairm mar pholaiteoir, tá a phort seinnte mar pholaiteoir anois

to die a natural death

1 person, animalbás nádúrtha a fháilbás le hadhairt a fháil 2 belief, institution, etcthese institutions will die a natural death tiocfaidh deireadh astu féin leis na hinstitiúidí seo

to die a thousand deaths

bheith i bpiolóidpianpháis a fhulaingt

to die laughing

informal I nearly died laughing bhí mé sna trithí gáire, bhí mé lag leis an ngáire, bhí mé sioctha leis na gáirí

to die in harness

bás a fháil sa diallait

to be dying like flies

people are dying like flies tá daoine ag fáil bháis ina sluaite, tá daoine ag fáil bháis go tiubh, tá daoine á gcailleadh as éadan

to die with your boots on

bás a fháil sa diallait

do or die

breith nó fágthey realised it was do or die d'aithin siad nach raibh ann ach breith nó fágit's a do or die situation is é báire na fola é, an áit a gcailltear feanntar

I nearly died!

(also

I could have died!

) informal is beag nár thit an t-anam asam!is beag nár thit mé as mo sheasamh!

I would rather die than ...

b'fhearr liom an bás féin ná ...ba mheasa liom ná mo bhás ...níor lú orm an donas ná ...níor lú orm an sioc ná ...

you would die for

it's an opportunity you would die for thabharfá a bhfaca tú riamh ach an deis a fháil

never say die!

níor chaill fear an mhisnigh riamh é!dhá dtrian catha an misneach!leath an damhsa an chosúlacht!

old habits die hard

is deacair sean-nós a bhriseadh

or die trying

we'll finish it or die trying críochnóimid é nó sáróidh orainn, déanfaimid ár míle dícheall é a chríochnú

straight as a die

chomh díreach leis an láchomh díreach le riailchomh hionraic leis an ngriandíreach macánta

the die is cast

tá an beart imearthatá an dísle caite

to die for

informal iontachaoibhinntheir ice cream is to die for chuirfeadh a n-uachtar reoite uisce le d'fhiaclashe has a smile to die for pléisiúr Dé é a miongháire

until the day I die

go dtí lá mo bháisgo dté mé i dtalamhgo dté mé i gcré

dice

(also

die

)
1 noun GAMES object, gamedísle masc4  c m uto throw a dice dísle a chaitheamha game of dice cluiche díslí a set of dice péire díslí 2 verb COOK TRANSITIVEgearr ina chiúbannaciúbanna a dhéanamh dedísligh verbto dice an onion oinniún a ghearradh ina chiúbanna, oinniún a dhísliú

diced

adjective COOKgearrtha ina chiúbannadíslithe
phrases

the dice are loaded against sb

the dice are loaded against them tá siad ag snámh in aghaidh easa

sb's last throw/roll of the dice

an seans deireanachthis is his last roll of the dice seo é an seans deireanach atá aige

to dice with death

they're dicing with death tá siad á gcur féin i mbaol a mbáis, tá siad á gcur féin i mbaol a mbasctha

no dice

informal 1 request refusedI tried to get a loan but no dice chuir mé isteach ar iasacht ach bhí fuar agam, chuir mé isteach ar iasacht ach ní raibh aon mhaith déanta 2 sth did not work/succeedníl aon mhaith déanta

to play dice with sb/sth

the gods were playing dice with humanity bhí na déithe ag cur an duine i mbaol

Phrases and Examples in other entries