Similar words :

case

nounAinmfhocal 1 example, instancecás masc1 cmusampla masc4 cmu let's take the case of Ireland féachaimis ar chás na hÉireann he's a typical case sampla maith eisean it was a case of mistaken identity an duine mícheart a bhí ann 2 medicineleigheas instance, patientcás masc1 cmu cases of the disease were increasing bhí líon na gcásanna den ghalar ag méadú a mild case of flu fliú éadrom one in three cases are cured leigheastar duine as gach triúr emergency cases only cásanna éigeandála amháin 3 particular situationcás masc1 cmuscéal masc1 cmu your case is an exception is cás ar leith é do chás-sa, tá tusa i gcás ar leith in your case i do chás-sa, maidir leatsa if that's the case más amhlaidh an scéal, más mar sin é, más mar sin atá in this case sa chás seo, an uair seo, an iarraidh seo in no case should it be used níor cheart é a úsáid riamh, níor cheart é a úsáid i gcás ar bith in which case sa chás sin in some cases i gcásanna áirithe in many cases, it's ignored go minic, déantar neamhaird de; ina lán cásanna, tugtar neamhaird air in most cases den chuid is mó in nine out of ten cases naoi n-uaire as deich in such cases i gcásanna mar sin, i gcásanna den sórt sin, i gcásanna dá leithéid this is the case with me also is é a dhála céanna agamsa é 4 lawdlí legal mattercás masc1 cmucúis fem2 cmu she won a libel case against him bhuaigh sí cás clúmhillte ina aghaidh to hear a case cás a éisteacht the case before the court an cás atá os comhair na cúirte civil case cás sibhialta, cúis shibhialta 5 policepóilíneacht crimecás masc1 cmu the case is unsolved tá an cás gan réiteach murder case cás dúnmharfa rape case cás éignithe 6 lawdlí argumentcás masc1 cmu the case for the prosecution cás an ionchúisimh there's no case against you níl cúis ar bith i d'aghaidh 7 set of argumentscás masc1 cmuargóint fem2 cmu to make a case for sth cás a dhéanamh ar son ruda, argóint a chur chun tosaigh ar son ruda 8 sth to be dealt withcás masc1 cmu social workers reviewed the case rinne oibrithe sóisialta athbhreithniú ar an gcás 9 informalneamhfhoirmeálta person in need of treatment, attentioncás masc1 cmu she's a sad case is díol trua í 10 protective covercás masc1 cmu guitar case cás giotáir 11 for display in shop etccás masc1 cmu 12 crate for bottles etccás masc1 cmu a case of beer cás beorach a case of wine cás fíona 13 suitcasecás masc1 cmu 14 publishingfoilsitheoireacht book covercás masc1 cmu 15 linguisticsteangeolaíocht word formtuiseal masc1 cmu in the dative case sa tuiseal tabharthach 16 information technologyteicneolaíocht faisnéise, publishingfoilsitheoireacht form of lettercás masc1 cmu verbbriathar 17 informalneamhfhoirmeálta check out transitiveaistreachfair ar PhrV cmubraith verb cmu they'd cased the place bhí an áit braite acu 18 in protective material transitiveaistreachcásáil verb cmu it was cased in plastic bhí cásáil phlaisteach air 19 put in protective casing, packaging transitiveaistreachcoinnigh i gcáscuir i gcás cmu guns must be cased ní mór gunnaí a choinneáil i gcásanna PhrasesNathanna as the case may be cibé cé acude réir mar a bheidh legal usei gcúrsaí dlí be they satisfied or not satisfied, as the case may be cibé cé acu sásta nó míshásta iad a case in point cás den chineál legal usei gcúrsaí dlí if I may quote a case in point más féidir liom cás a bhaineann le hábhar a lua to case the joint informalneamhfhoirmeáltaan áit a bhrathan áit a bhreathnú in any case ar aon nós cmupé scéal é cmuar scor ar bith cmuar aon chuma cmucibé ar bith cmu I didn't tell him, and in any case he was too busy ní dúirt mé leis é, agus bhí sé róghnóthach pé scéal é; níor inis mé dó, agus ar scor ar bith bhí sé róghnóthach in any case, he's wrong tá sé contráilte i gcás ar bith in that case sa chás sinmás amhlaidh an cásmás mar sin émás mar sin atá in case 1 given the possibility thatar eaglaar fhaitíos she stayed in case I had to go out d'fhan sí ar eagla go mbeadh orm dul amach 2 in explanationar eaglaar fhaitíos they failed, in case you didn't know theip orthu, ar eagla nach raibh a fhios agat 3 (especially USSAM) if by chance cmumás amhlaidh in case you're looking for me, I'll be at home má bhíonn tú ar mo thóir, beidh mé sa bhaile; más amhlaidh go mbeidh tú ar mo lorg, beidh mé ag baile in case of i gcás cmu in case of emergency i gcás éigeandála in case of fire, break glass i gcás tine, bris an ghloine in case of accidents ar eagla timpistí just in case ar eagla na heaglaar fhaitíos na bhfaitíos to be off sb's case informalneamhfhoirmeálta just get off my case lig dom, éist liom, ná bí do mo chrá they're never off her case tá sí ciaptha acu on a case by case basis cás ar chásde réir an cháis formalfoirmeálta to be on sb's case informalneamhfhoirmeáltabheith ag crá duinebheith ag ciapadh duine she was on his case all day bhí sí á chrá an lá ar fad, bhí sí anuas air an lá ar fad, bhí sí ag piocadh air an lá ar fad to get on sb's case tosú ag crá duine, teacht anuas sa mhullach ar dhuine, tosú ag ciapadh duine to be on the case 1 dealing with sth don't worry, I'm on the case ná bíodh imní ort, tá mé ag obair air; ná bí buartha, tá sé idir lámha agam I'll get someone on the case cuirfidh mé duine éigin ag obair air 2 policepóilíneacht investigating crimebheith ag fiosrú an cháis
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...