New English-Irish Dictionary
Similar words: below · blowy · blob · bloc · blog · blot · bow · brow · flow · glow
  • EN > GA
  • GA > EN

blow

noun
verb
interjection
phrases
noun
1 noun powerful hitbuille masc4  c m uclabhta masc4  c m uhe got a blow to the head buaileadh buille sa cheann airshe got a blow from a hurl fuair sí buille de chamánwe delivered them the fatal blow bhuaileamar buille maraithe na muice orthu 2 noun severe shock or setbackbuille masc4  c m ugonc masc1  c m uthey were dealt a severe blow when they lost their jobs buaileadh buille trom orthu nuair a chaill siad a gcuid postthe news came as a blow to her fuair sí gonc nuair a chuala sí an scéala, ba mhór an buille di an nuacht
Show full entry 
3 noun MET, NAUT windgaoth fem2  c m usiorradh gaoithe 4 noun act of blowing air with mouthséideadh masc  c m u
verb
5 verb especially MET create an air current INTRANSITIVE & TRANSITIVEséid verb  c m u 6 verb move in air current
TRANSITIVEséid verb  c m uthe ship was blown onto the shore séideadh an long ar an gcladach
INTRANSITIVEséid verb  c m uleaves blew in the wind bhí duilleoga á séideadh sa ghaoth
7 verb expel air from lungs
TRANSITIVEséid verb  c m uhe blew cigarette smoke at her shéid sé gal toitín ina treo
INTRANSITIVEséid verb  c m u
8 verb create or shape by air current/explosion TRANSITIVEséid verb  c m ublowing bubbles ag séideadh boilgeog 9 verb destroy/damage with explosive TRANSITIVEpléasc verb  c m uthe building was blown up pléascadh an foirgneamhthe house was blown to bits síobadh an teach ina mhíle píosa, rinneadh smionagar den teach le pléasc 10 verb make sound by pushing air through TRANSITIVE & INTRANSITIVEséid verb  c m u 11 verb ELECTRIC, ENG (of fuse etc) stop working suddenly
INTRANSITIVEséid verb  c m uthe fuse had blown bhí an fiús séidte
TRANSITIVEséid verb  c m uthe short blew the fuse shéid an gearrchiorcad an fiús
12 verb burst INTRANSITIVEpléasc verb  c m uthe rear tyre blew phléasc bonn an rotha cúil 13 verb informal ruin, make mess of TRANSITIVEpraiseach a dhéanamh decuir amú  c m uhe almost made it then blew it at the end is beag nár éirigh leis ach rinne sé praiseach de sa deireadhyou had your chance and you blew it bhí an deis agat agus níor thapaigh tú í 14 verb informal spend all TRANSITIVEcaith verb  c m ucuir amú  c m uthey blow all their money on gambling caitheann siad a gcuid airgid uile ar an gcearrbhachas 15 verb (US), informal leave quickly INTRANSITIVEbóthar a bhualadhbain as PhrV  c m uimigh leat  c m u
interjection
16 interjection express exasperationdamnú air very informalscrios Dé air very informal
phrases

blow me

go sábhála Dia sinndar fiam'anam le Diaambaiste

be blowed

bíodh an diabhal agcead an diabhail agcead agwork be blowed! cead an diabhail ag an obair!I'll be blowed if I'm going to do that beag an baol go ndéanfaidh mise é sin

I'll be blowed

go sábhála Dia sinndar fiam'anam le Diaambaiste

to blow sth out of proportion

(also

to blow sth up out of proportion

, to blow sth out of all proportion

, to blow sth up out of all proportion

) míol a dhéanamh as míoltógscéal mór a dhéanamh de chac na circebaile mór a dhéanamh de rud

to blow sth out of the water

1 completely disprovedeireadh iomlán a chur le rudI wanted to blow this misunderstanding out of the water ba mhian liom deireadh iomlán a chur leis an míthuiscint seo 2 easily outdo TRANSITIVEBelfast blew them all clean out of the water. b'fhearr i bhfad Béal Feirste ná áit ar bith eile, ní raibh sárú Bhéal Feirste le fáil

to blow sb out of the water

slad a dhéanamh ar dhuineduine a ghreadadhduine a leadradh

to blow a kiss

póg a shéideadhshe blew him a kiss shéid sí póg ina threo

to blow a fuse

informalfearg an domhain a theacht ortspriúchadhdul le báiníbheith le ceangalcuthach a theacht ort

to blow a gale

bheith ina ghálabheith an-gharbhbheith an-ghaofargaoth mhór a bheith ann

to blow a gasket

informalfearg an domhain a theacht ar dhuinespriúchadhdul le báiníbheith le ceangalcuthach a theacht ort

to blow a raspberry

fuaim dhímheasúil bhéil a dhéanamh

to blow your own trumpet

bheith maíteachmórtas tóin gan taca a dhéanamhhe hasn't done much but is always blowing his own trumpet is beag atá déanta aige ach bíonn sé i gcónaí ag déanamh mórtas tóin gan taca

to blow the cobwebs away

do cheann a ghlanadhdo cheann a réiteacha walk helps to blow the cobwebs away is cuidiú é siúlóid le do cheann a ghlanadh

to blow off steam

1 let off steamracht a ligean 2 rantracht a ligeanhe wanted to blow off steam about the problem bhí sé ag iarraidh a racht a ligean faoin bhfadhb

to blow sb's brains out

informalduine a lámhach sa cheannduine a scaoileadh sa cheann

to blow sb's cover

sceitheadh ar dhuinescéala a dhéanamh ar dhuinerún duine a nochtadh

to blow hot and cold

bheith thuas seal, thíos sealan fuacht a bheith ag breith ar an teas agathe blows hot and cold beireann an fuacht ar an teas aige

to blow sb's head off

duine a lámhach sa cheannduine a scaoileadh sa cheann

to blow a hole in sth

1 puncture with explosive/impactpoll a shéideadh i rudpoll a phléascadh i rud 2 put an end to, damage sthdeireadh a chur le rudan chaidhp bháis a bhualadh ar rud

to blow your nose

do shrón a shéideadh

to blow the lid off sth

informalan fhírinne a nochtadh faoi rudrún ruda a nochtadhscéal a sceitheadh faoi rud

to blow sb's mind

informaldul i bhfeidhm go mór ar dhuinedul i gcion go mór ar dhuinewhen I saw his work it blew my mind nuair a chonaic mé a shaothar shíl mé an dúrud de, nuair a chonaic mé a shaothar bhí mé an-tógtha ar fad leis

to blow your top

(also

to blow your stack

) informalfearg an domhain a theacht ortspriúchadhdul le báiníbheith le ceangalcuthach a theacht ort

to blow the whistle

an fhírinne a sceitheadhrún a nochtadh

to blow up in sb's face

informalteip glanan tóin titim as rudhis plan blew up in his face theip glan ar an bplean a bhí aige

at one blow

d'aon bhuilled'aon iarrachtd'aon iarraidh

to blow smoke

(US), informal caint san aerbheith ag breallaireachtdul i mbun brille bhreailledul i mbun brilléise

to blow with the wind

pejorative dul leis an sruthbheith i do dhuine liom leat

Phrases and Examples in other entries